Ciclonautas - Kamikaze del Nido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ciclonautas - Kamikaze del Nido




Kamikaze del Nido
Kamikaze del Nido
Corazón parece que a dejado de llover del otro lado del río
Darling, it seems like it has stopped raining from the other side of the river
Y esperar al viento que me vuelve a mover barriéndolo todo
And I'll await the wind that moves me, sweeping everything away
Y llegar al cuero que quiero tocar tatuarlo en mis besos
And I will reach the leather I want to touch, tattoo it in my kisses
Y arrancar la flor para volverla a plantar
And I will pluck the flower to plant it again
Y otra vez me abrazo y yo sin saber que estaba tan dormido y soñé hasta que nos dimos el pellizco
And I will hug myself again, without knowing I was so sleepy and dreamed until we pinched ourselves
Corazón solo deja que suene el tambor para que bailen mis indios sin razón la danza nos vuelve a mover en un mismo latido y avivar la brasa que vuelve a porgar todos mis sentidos y llevar el beso que carne se hará
My love, just let the drum sound so that my Indians can dance without reason. The dance moves us again in the same beat and revives the embers that purge all my senses and carry the kiss that will become flesh
Y del río que puede babear enculando salmones cascarrabias de su bienestar kamikaze del nido, kamikaze
And from the river that can drool, fucking grumpy salmons out of their well-being, a nest kamikaze, kamikaze
Y soneeeee...
And I dreamed...





Writer(s): Ciclonautas, Mai Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.