Ciclonautas - Veneno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ciclonautas - Veneno




Veneno
Яд
Cuanta razón el gaucho, sabio en el pensamiento
Как прав был гаучо, мудр в своих мыслях,
Que otros vientos soplarán
Что другие ветры подуют,
Que no se haga llanto cuando rompa el trueno
Что не надо плакать, когда грянет гром,
Y al grito desgarrar
И криком разорвет тишину.
Si viene el calambre con el mismo dueño
Если придет судорога с тем же хозяином,
Que no ahogue mi cantar
Пусть не заглушит мое пение.
Si vienen sus pares con sus fauces negros
Если придут его приспешники с черными пастями,
A mis huesos masticar
Чтобы мои кости жевать,
Volverán...
Они вернутся...
Sin más veneno que la sangre
Без яда, кроме крови,
Pa' ver dónde viene el arrastre
Чтобы увидеть, откуда идет эта мерзость,
Sin ser palo de gallinero
Не буду жердью для курятника,
Y a golpes las alas desplumar
И крылья им вырву ударами.
Cuánta razón el chango sabio en el sentimiento
Как прав был чанго, мудр в своих чувствах,
Que los nuestros aguantarán
Что наши выдержат,
Tanto ruin alambre con hambre de cerco:
Столько подлой проволоки, жаждущей оградить:
Nunca el verso han de enjaular
Никогда стихи не заточат в клетку.
Si vuelve el amarre, aunque sea terco
Если вернется плен, пусть даже упрямый,
Desatados nos verán
Развязанными нас увидят.
Y si sus guadañas van chicando el suelo
И если их косы будут срезать землю,
Otras hierbas crecerán
Другие травы вырастут.
Ya verás...
Вот увидишь...
Sin más veneno que la sangre
Без яда, кроме крови,
Para ver dónde viene el arrastre
Чтобы увидеть, откуда идет эта мерзость,
Sin ser palo de gallinero
Не буду жердью для курятника,
Y a golpes las alas desplumar
И крылья им вырву ударами.
Sin más veneno que la sangre
Без яда, кроме крови,
Pa' ver dónde vienen rapaces
Чтобы увидеть, откуда летят хищники,
Sin ser el pozo más que ciego
Не буду ямой, глубже слепоты,
Y presa haga mi agua el lagrimal
И слезами наполнится моя вода.
Veneno en la sangre hay
Яд в крови есть,
Veneno en la sangre
Яд в крови,
Veneno en la sangre hay
Яд в крови есть,
Veneno en la sangre
Яд в крови.





Writer(s): Ciclonautas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.