Ciclón - Si Nos Volviéramos a Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ciclón - Si Nos Volviéramos a Ver




Si Nos Volviéramos a Ver
If We Could Meet Again
Trumpet sounds
Sounds of trumpets
Dame la oportunidad de verte nuevamente
Give me a chance to see you again
Deja que te ame bien profundo y lentamente
Let me love you deeply and slowly
Se que he sido injusto al ignorar lo que tu vales
I know I was wrong not to appreciate your value
Y me palpita fuerte el corazón por mis pesares
And my heart throbs with pain for my mistakes
Dime a donde ha ido aquel amor que yo te di.
Tell me where has the love I gave you gone
Donde están los sueños que contigo construí
Where are the dreams that I built with you
A donde ha ido...
Where has it gone...
Nuestro destino...
Our destiny...
Si nos volviéramos a ver Le robaríamos al sol
If we could meet again, we'd steal from the sun
Un poquito de calor para volvernos a querer
A little bit of heat to make us love each other again
Si nos volviéramos a ver me gustaría repetir
If we could meet again, I'd like to repeat
Aquellos besos que sin ellos te juro quiero morir
Those kisses that I swear I'd die without
Si nos volviéramos a ver.
If we could meet again.
Si nos volviéramos a ver...
If we could meet again...
Nadie sabe lo que tiene hasta que no lo pierde
No one knows what they have until they lose it
Le pido al cielo cada día para que regreses
I ask the heavens every day for your return
Dime donde ha ido aquel amor que yo te di.
Tell me where has the love I gave you gone
Donde están los sueños que contigo construí
Where are the dreams that I built with you
A donde ha ido.
Where has it gone.
Nuestro destino.
Our destiny.
Si nos volviéramos a ver (si nos volviéramos)
If we could meet again (if we could meet again)
Le robaríamos al sol (le robaríamos)
We'd steal from the sun (we'd steal)
Un poquito de calor para volvernos a querer
A little bit of heat to make us love each other again
Si nos volviéramos a ver (si nos volviéramos)
If we could meet again (if we could meet again)
Me gustaría repetir (me gustaría)
I'd like to repeat (I'd like to)
Aquellos besos que sin ellos te juro quiero morir
Those kisses that I swear I'd die without
Si nos volviéramos a ver.
If we could meet again.
Si nos volviéramos a ver...
If we could meet again...
Sombra ciclón!
Shadow of a cyclone!
Dímelo sergio...
Tell me, Sergio...
Si nos volviéramos
If we could meet again
A vernos de nuevo
To see each other once more
Me gustaría
I'd like to
Juguetear con tu cuerpo
Play with your body
DIMELOU!
TELL ME!
Laralalalaa
Laralalalaa
Laralalalaa
Laralalalaa
Si nos volviéramos a veeeer.
If we could meet again.
Me gustaría repetiiir
I'd like to repeat
Aquellos besos que sin ellos te juro quiero morir
Those kisses that I swear I'd die without
Si nos volviéramos a veeer.
If we could meet again.
Si nos volviéramos a veeer.
If we could meet again.
Si nos volviéramos... A veeeer
If we could meet each other again...





Writer(s): Sergio George, Humberto Judex, Rodolfo Castillo, Jorge Luis Chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.