Paroles et traduction Cidade Negra - A Cor do Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos
atravessando
мы
пересекаем
O
milênio
рубеж
тысячелетия,
Um
novo
tempo
está
chegando
грядет
новое
время.
Do
sol
está
brilhando
солнца
сияет
E
anuncia
um
novo
dia
de
folia,
é
é
и
возвещает
новый
день
праздника,
э-э.
Inocência,
o
respeito
Невинность,
уважение,
A
alegria
de
estar
sério
радость
быть
серьезным,
O
bom
humor
e
sentimento
хорошее
настроение
и
чувства
—
Nós
vamos
levar
все
это
мы
возьмем
с
собой.
Deixar
pra
trás
maus
pensamentos
Оставим
позади
дурные
мысли,
Desequilíbios,
as
amarguras
дисбаланс
и
горечь.
Viver
em
paz
todo
momento
Будем
жить
в
мире
каждое
мгновение,
Dentro
de
casa
no
meio
da
rua
дома
и
на
улице.
Se
você
acha
impossível
Если
ты
думаешь,
что
невозможно
Ter
tudo
isso
e
um
amor
tranquilo
иметь
все
это
и
спокойную
любовь,
Que
tal
tentar
só
um
pouquinho
то
почему
бы
не
попробовать
немного?
Experimente
ver
no
que
dá
Попробуй,
посмотри,
что
из
этого
выйдет.
E
vê
se
dá,
experimente
para
ver
se
dá
И
посмотри,
что
получится,
попробуй,
чтобы
увидеть,
что
получится.
E
vê
se
dá,
experimente
para
ver
se
dá
И
посмотри,
что
получится,
попробуй,
чтобы
увидеть,
что
получится.
Aproveite
o
momento
лови
момент.
E
vê
se
dá,
experimente
para
ver
se
dá
И
посмотри,
что
получится,
попробуй,
чтобы
увидеть,
что
получится.
E
vê
se
dá,
experimente
para
ver
se
dá
И
посмотри,
что
получится,
попробуй,
чтобы
увидеть,
что
получится.
Aproveite,
aproveite,
aproveite
o
momento
лови,
лови,
лови
момент.
Estamos
atravessando
мы
пересекаем
O
milênio
рубеж
тысячелетия,
Um
novo
tempo
está
chegando
грядет
новое
время.
Do
sol
está
brilhando
солнца
сияет
E
anuncia
um
novo
dia
de
folia,
é
é
и
возвещает
новый
день
праздника,
э-э.
A
inocência,
o
respeito
Невинность,
уважение,
A
alegria
de
estar
sério
радость
быть
серьезным,
O
bom
humor
e
sentimentos
хорошее
настроение
и
чувства
—
Nós
vamos
levar
все
это
мы
возьмем
с
собой.
Deixar
pra
trás
maus
pensamentos
Оставим
позади
дурные
мысли,
Desequilíbios,
as
amarguras
дисбаланс
и
горечь.
Viver
em
paz
todo
momento
Будем
жить
в
мире
каждое
мгновение,
Dentro
de
casa
no
meio
da
rua
(e
se
você)
дома
и
на
улице
(а
если
ты...).
Se
você
acha
impossível
Если
ты
думаешь,
что
невозможно
Ter
tudo
isso
e
um
amor
tranquilo
иметь
все
это
и
спокойную
любовь,
Que
tal
tentar
só
um
pouquinho
то
почему
бы
не
попробовать
немного?
Experimente
vê
no
que
dá
Попробуй,
посмотри,
что
из
этого
выйдет.
E
vê
se
dá,
experimente
para
ver
se
dá
И
посмотри,
что
получится,
попробуй,
чтобы
увидеть,
что
получится.
E
vê
se
dá,
experimente
para
ver
se
dá
И
посмотри,
что
получится,
попробуй,
чтобы
увидеть,
что
получится.
Aproveite
o
momento
лови
момент.
Experimente
pensar
de
uma
forma
diferente
Попробуй
думать
по-другому,
Experimente
pensar
um
pouquinho
na
gente
попробуй
немного
подумать
о
нас.
Aproveite
o
momento
лови
момент.
Mil
e
uma
lendas
Тысяча
и
одна
легенда
De
um
novo
milênio
нового
тысячелетия,
De
um
novo
milênio
нового
тысячелетия,
De
um
novo
milênio
нового
тысячелетия.
Mil
e
uma
lendas
Тысяча
и
одна
легенда
De
um
novo
milênio
нового
тысячелетия,
De
um
novo
milênio
нового
тысячелетия,
De
um
novo
milênio
нового
тысячелетия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Paulo Gama, Bernardo Torres De Vilhena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.