Cidade Negra - A Estrada (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Negra - A Estrada (Acústico)




A Estrada (Acústico)
Дорога (Акустика)
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не знаешь, сколько я прошел,
Pra chegar até aqui
Чтобы добраться сюда.
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Я прошел мили и мили, прежде чем уснуть,
Eu nem cochilei
Я даже не задремал.
Os mais belos montes escalei
Взбирался на самые красивые горы,
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ei
В холодные темные ночи плакал, эй, эй, эй,
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй.
A vida ensina e o tempo traz o tom
Жизнь учит, а время задает тон,
Pra nascer uma canção
Чтобы родилась песня.
E com a do dia a dia encontro a solução
И с верой изо дня в день я нахожу решение,
Encontro a solução
Нахожу решение.
E quando bate a saudade eu vou pro mar
И когда накатывает тоска, я иду к морю,
Fecho os meus olhos e sinto você chegar
Закрываю глаза и чувствую, как ты приходишь,
Você chegar
Ты приходишь ко мне.
Psicon! Psicon! Psicon! Psicon!
Псикон! Псикон! Псикон! Псикон!
Quero acordar de manhã do teu lado
Хочу просыпаться утром рядом с тобой,
E aturar qualquer babado
И терпеть любую ерунду,
Vou ficar apaixonado
Я буду влюблен,
No teu seio aconchegado
В твоих объятиях укрыт.
Ver você dormindo e sorrindo
Видеть тебя спящей и улыбающейся,
É tudo que eu quero pra mim
Это все, чего я хочу для себя,
Tudo que eu quero pra mim
Все, чего я хочу.
Quero!
Хочу!
Quero acordar de manhã do teu lado
Хочу просыпаться утром рядом с тобой,
E aturar qualquer babado
И терпеть любую ерунду,
Vou ficar apaixonado
Я буду влюблен,
No teu seio aconchegado
В твоих объятиях укрыт.
Ver você dormindo é tão lindo
Видеть тебя спящей - так прекрасно,
É tudo que eu quero pra mim
Это все, чего я хочу для себя,
Tudo que eu quero pra mim
Все, чего я хочу.
Você não sabe o quanto eu caminhei
Ты не знаешь, сколько я прошел,
Pra chegar até aqui
Чтобы добраться сюда.
Percorri milhas e milhas antes de dormir
Я прошел мили и мили, прежде чем уснуть,
Eu nem cochilei
Я даже не задремал.
Os mais belos montes escalei
Взбирался на самые красивые горы,
Nas noites escuras de frio chorei, ei, ei, ei
В холодные темные ночи плакал, эй, эй, эй,
Chorei, ei,ei ei
Плакал, эй, эй, эй,
Chorei, ei, ei, ei
Плакал, эй, эй, эй,
Chorei, ei, ei, ei
Плакал, эй, эй, эй.
Together, together
Вместе, вместе.
Meu caminho meu pai pode mudar
Мой путь может изменить только мой отец,
Meu caminho meu pai
Мой путь только мой отец,
Meu caminho...
Мой путь...
Together, together
Вместе, вместе.
Meu caminho meu Deus pode mudar
Мой путь может изменить только мой Бог,
Meu caminho meu Deus
Мой путь только мой Бог,
Meu caminho...
Мой путь...
Together
Вместе.





Writer(s): Andre Jose De Farias, Antonio Filho, Paulo Gama, Marcos Da Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.