Cidade Negra - Bamba (Ao Vivo) (Inédita) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Negra - Bamba (Ao Vivo) (Inédita)




Bamba (Ao Vivo) (Inédita)
Bamba (Live) (Unreleased)
Continuo a te esperar
I keep on waiting for you
Hoje eu sei, estou aqui no mesmo lugar
Today I know, I'm here in the same place
Pois eu sei que um dia você volta
Because I know that one day you'll come back
Que a vida volta a ter cor
That life will be colorful again
Continuo a te esperar
I keep on waiting for you
Pois eu sei, estou aqui no mesmo lugar
Because I know, I'm here in the same place
Pois eu sei que um dia você volta
Because I know that one day you'll come back
Que a vida volta a ter cor, ter cor
That life will be colorful again, colorful again
Toda esperança vem de longe
All hope comes from afar
Minha paciência é de um monge
My patience is like that of a monk
Saber esperar é uma sabedoria
Knowing how to wait is a wisdom
Acreditar no amor, acreditar na vida
Believing in love, believing in life
Fazer seu coração tocar
Making your heart beat
Como bumbo de escola de samba
Like the bass drum of a samba school
Porque amar é coisa de bamba
Because loving is a thing of a bamba
É coisa de bamba
It's a thing of a bamba
Continuo a te esperar
I keep on waiting for you
Hoje eu sei, estou aqui no mesmo lugar
Today I know, I'm here in the same place
Pois eu sei que um dia você volta
Because I know that one day you'll come back
Que a vida volta a ter cor
That life will be colorful again
Continuo a te esperar
I keep on waiting for you
Hoje eu sei, estou aqui no mesmo lugar
Today I know, I'm here in the same place
Pois eu sei que um dia você volta
Because I know that one day you'll come back
Que a vida volta a ter cor
That life will be colorful again
Toda esperança vem de longe
All hope comes from afar
Minha paciência é de um monge
My patience is like that of a monk
Saber esperar é uma sabedoria
Knowing how to wait is a wisdom
Acreditar no amor, acreditar na vida
Believing in love, believing in life
Fazer seu coração tocar
Making your heart beat
Como bumbo de escola de samba
Like the bass drum of a samba school
Porque amar é coisa de bamba
Because loving is a thing of a bamba
É coisa de bamba
It's a thing of a bamba
É coisa de bamba
It's a thing of a bamba
Porque amar é coisa de bamba
Because loving is a thing of a bamba
É coisa, é coisa de bamba
It's a thing, it's a thing of a bamba
É coisa de bamba
It's a thing of a bamba
Agora é um momento muito especial
Now it's a very special moment
Muito maravilhoso, muito histórico pra a gente
Very wonderful, very historical for us
Com vocês, no palco aqui da Fundição com a gente
With you, on stage here at Fundição with us
Bis João!
Bis João!
Herbert, 'simbora!
Herbert, here we go!
Reggae na mente!
Reggae on the mind!





Writer(s): Antonio Filho, Paulo Roberto Da Rocha Gama, Marcos Da Cruz, Andre Jose De Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.