Cidade Negra - Clube Da Esquina N. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Negra - Clube Da Esquina N. 2




Clube Da Esquina N. 2
Угол улицы № 2
Porque se chamava moço
Потому что звался юношей,
Também se chamava estrada
Звался и дорогой,
Viagem de ventania
Путешествие в бурю,
Nem lembra se olhou pra trás
И не помнит, оглянулся ли назад,
Ao primeiro passo, asso, asso, asso, asso, asso...
Сделав первый шаг, шаг, шаг, шаг, шаг...
Porque se chamava homem
Потому что звался мужчиной,
Também se chamava sonhos
Звался и мечтой,
E sonhos não envelhecem
А мечты не стареют,
Em meio de tantos gases lacrimogênios
Среди стольких слезоточивых газов,
Ficam calmos, calmos, calmos, calmos, calmos, calmos...
Остаются спокойными, спокойными, спокойными, спокойными, спокойными, спокойными...
E se vai mais um dia
И вот проходит еще один день,
E se vai mais um dia
И вот проходит еще один день,
E basta contar compasso
И достаточно считать такты,
E basta contar consigo
И достаточно верить в себя,
Que a chama não tem pavio
Что у пламени нет фитиля,
De tudo se faz canção
Из всего рождается песня,
E o coração na curva de um rio, rio, rio, rio, rio...
И сердце на изгибе реки, реки, реки, реки, реки...
Salve Rio de Janeiro
Славься, Рио-де-Жанейро,
E o rio de asfalto e gente
И река из асфальта и людей,
Entorna pelas ladeiras
Разливается по склонам,
Entope o meio-fio
Заполняет обочины,
Esquina mais de um milhão
Угол улицы - больше миллиона,
Quero ver então a gente, gente, gente, gente, gente...
Хочу видеть тогда людей, людей, людей, людей, людей...
E se vai mais um dia
И вот проходит еще один день,
E se vai mais um dia
И вот проходит еще один день,
E se vai mais um dia, ai-ai-ai, ai-ai-ai
И вот проходит еще один день, ай-ай-ай, ай-ай-ай,
E se vai mais um dia
И вот проходит еще один день,





Writer(s): Salomao Borges Filho, Milton Silva Campos Nascimento, Marcio Hilton Fragos Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.