Paroles et traduction Cidade Negra - Luta De Classes
Luta De Classes
Классовая борьба
Tudo
que
eu
posso
ver
Все,
что
я
вижу,
Cobrindo
o
entardecer
покрывающий
закат
Em
cada
esquina
на
каждом
углу.
Tudo
que
eu
posso
ver
Все,
что
я
вижу,
Cobrindo
o
entardecer
покрывающий
закат
Em
cada
vidraça
на
каждом
окне.
Mas
eu
quero
te
contar
os
fatos
Но
я
хочу
рассказать
тебе
факты,
Eu
posso
mostrar
fotos
pra
você
я
могу
показать
тебе
фотографии,
É
só
ter
um
pouco
mais
de
tato
нужно
лишь
немного
больше
такта,
Que
fica
claro
pra
você
и
тебе
все
станет
ясно.
Desde
a
antiguidade
С
древних
времен
As
coisas
estão
assim,
assim
все
так
и
есть,
Os
homens
não
são
iguais,
não
são
люди
не
равны,
нет,
Não
são
iguais,
e
fim
не
равны,
и
точка.
Daí
toda
essa
história
Отсюда
вся
эта
история,
Daí
a
história
surgiu
отсюда
история
возникла.
Escravo
da
Babilônia
Раб
Вавилона,
Trabalhador
do
Brasil
рабочий
Бразилии.
Tudo
que
eu
posso
ver
Все,
что
я
вижу,
Cobrindo
o
entardecer
покрывающий
закат
Em
cada
esquina
на
каждом
углу.
Tudo
que
eu
posso
ver
Все,
что
я
вижу,
Cobrindo
o
entardecer
покрывающий
закат
Em
cada
vidraça
на
каждом
окне.
Mas
veio
o
ideário
Но
пришла
идея
Da
tal
revolução
burguesa
той
самой
буржуазной
революции,
E
veio
o
ideário,
veio
o
sonho
socialista
и
пришла
идея,
пришла
социалистическая
мечта,
Veio
a
promessa
de
igualdade
e
liberdade
пришло
обещание
равенства
и
свободы,
Cometas
cintilantes
que
se
foram
pela
noite
сверкающие
кометы,
которые
исчезли
в
ночи.
Existirão
enquanto
houver
um
maior
Они
будут
существовать,
пока
есть
кто-то
выше.
Daí
é
que
vem
a
história
Отсюда
и
идет
история,
Daí
a
história
surgiu
отсюда
история
возникла.
Escravo
da
Babilônia
Раб
Вавилона,
Trabalhador
no
Brasil,
daí...
рабочий
в
Бразилии,
отсюда...
Daí
é
que
vem
a
história
Отсюда
и
идет
история,
Daí
a
história
surgiu
отсюда
история
возникла.
Escravo
da
Babilônia
Раб
Вавилона,
Trabalhador
do
Brasil
рабочий
Бразилии.
Do
Egito
antigo
à
Grécia
e
Roma
От
Древнего
Египта
до
Греции
и
Рима,
Da
Europa
feudal
от
феодальной
Европы
Do
mundo
colonial
до
колониального
мира,
No
mundo
industrial
в
индустриальном
мире.
Na
Rússia
stalinista
e
Wall
Street
В
сталинской
России
и
на
Уолл-стрит,
Em
Cuba
comunista
на
коммунистической
Кубе,
E
no
Brasil?
(E
no
Brasil?)
а
в
Бразилии?
(А
в
Бразилии?)
E
no
Brasil,
hein?
А
в
Бразилии,
а?
Daí
é
que
vem
a
história
Отсюда
и
идет
история,
Daí
o
homem
serviu
отсюда
человек
служил,
De
escravo
para
servo
от
раба
до
крепостного,
Trabalhador
do
Brasil,
daí...
рабочий
Бразилии,
отсюда...
Daí
é
que
vem
a
história
Отсюда
и
идет
история,
Daí
a
história
surgiu
отсюда
история
возникла.
Escravo
da
Babilônia
Раб
Вавилона,
Trabalhador
do
Brasil,
baixada
рабочий
Бразилии,
низина.
Chega
junto,
baixada
приближается,
низина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaral Francisco Eduardo Fagundes, De Alvarenga Samuel Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.