Cidade Negra - Luz Dos Olhos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Negra - Luz Dos Olhos




Ponho os meus olhos em você
Я поставил мои глаза на вас
Se você está
Если вы
A dona dos meus olhos é você
Хозяйка моих глазах вы
Avião no ar
Самолет в воздухе
Guia para esses olhos sem te ver
Руководство, чтобы эти глаза, не увидеть тебя
É como o chão, o chão do mar
Это как почва, земля, море,
Eu ligo o rádio à pilha e a TV
Я включаю радио в клетки и ТВ
pra você escutar
Только для тебя слушать
Que a nova música eu fiz agora
Что новая музыка я сделал сейчас
fora a rua vazia chora
Там, на улице пустой, плачет
E eu te chamo, yeah yeah
И я призываю тебя, да, да
Eu te peço, vem, vem, vem, vem, vem
Я тебя прошу, приходит, приходит, приходит, приходит, приходит,
E diga que você me quer
И скажите, что вы хотите, чтобы я
Porque eu te quero também
Потому что я тебя хочу также
Pois meus olhos vibram ao te ver
Потому что мои глаза могут не видеть
São teus fãs, um par
Они-твои поклонники, пары
Pus nos olhos vidros pra poder
Гной в глазах я могла стекла
Melhor te enxergar
Лучше тебя видеть
Luz dos olhos para anoitecer
Свет из глаз до заката
É você se afastar
Только вы отойти
Eu pinto os lábios para escrever
Я рисую губы, чтобы написать
A sua boca
Рот
Que a nossa música eu fiz agora
Что нашу музыку, я сделал сейчас
fora a lua irradia a glória
Там луна излучает славу
Porque eu te amo, yeah, yeah
Потому что я люблю тебя, да, да
E eu berro, vem, vem, vem, vem, yeah
И я berro, приходит, приходит, приходит, приходит, да
E grita o que você quiser
И кричит, что вы хотите
Que eu vou gritar também
Что я буду кричать, также
Pra eu te dar minha mão nessa hora
- Вот тебе моя рука в это время
Levar as malas pro fusca fora
Нести чемоданы pro beetle там
Eu vou guiando
Я буду направляя
Eu te espero, vem, vem, vem
Я тебя, надеюсь, приходит, приходит, приходит,
E siga onde vão meus pés
И следуйте, куда идут мои ноги
Que eu te sigo também
Что я также следую
Porque eu te chamo
Потому что я тебя называю
Eu peço vem, vem, vem, vem, yeah
Я прошу, приди, приди, приди, приди, да
E diga que você me diga o que vo-
И скажите, что вы мне скажите, что vo-
Diga o que você me quer, yeah
Скажите, что вы хотите меня, да





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.