Cidade Negra - Nada Mudou (Jah Jah Made Us for a Purpóse) - traduction des paroles en allemand




Nada Mudou (Jah Jah Made Us for a Purpóse)
Nichts Hat Sich Geändert (Jah Jah Hat Uns für einen Zweck Geschaffen)
Opa, opa
Hey, hey
Como é que é?
Was ist los?
O que você botou pra alimentar as ratazanas?
Was hast du den Ratten zum Fressen gegeben?
tinha caviar, foi um banquete de bacanas
Nur Kaviar gab's, es war ein Festmahl der Bonzen
Champanhe francês, a festa do burguês
Französischer Champagner, die Party der Bourgeoisie
Tudo isto pago com a grana de vocês
All das bezahlt mit deinem Geld
Não venha me dizer que você não cooperou
Erzähl mir nicht, du hättest nicht mitgemacht
É você lembrar em quem você votou
Denk nur dran, wen du gewählt hast
Eu vou te relembrar o que ele falou
Ich werde dich daran erinnern, was er gesagt hat
É você lembrar em quem você votou
Denk nur dran, wen du gewählt hast
Que eu vou te relembrar o que ele falou e dizia
Dass ich dich daran erinnern werde, was er gesagt hat und sagte:
Glória, glória, aleluia
Gloria, Gloria, Halleluja
Se eleito irei vos dar uma ajuda
Wenn ich gewählt werde, werde ich dir helfen
Glória, glória, aleluia
Gloria, Gloria, Halleluja
Se eleito irei vos dar uma ajuda
Wenn ich gewählt werde, werde ich dir helfen
Mas me diga o que você pensou
Aber sag mir, was du gedacht hast?
Mas me diga o que você pensou
Aber sag mir, was du gedacht hast?
Este corrupto não é o salvador
Dieser Korrupte ist nicht der Erlöser
Deixou de ser humano para ser um roedor
Er hörte auf, Mensch zu sein, wurde zum Nager
Manipula a TV e usa até computador
Manipuliert das Fernsehen und nutzt sogar den Computer
Pois, está no poder e, pois, então nada mudou
Denn er ist an der Macht und deshalb hat sich nichts geändert
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou, nada mudou, nada
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert, nichts
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou
Nichts hat sich geändert
Não venha me dizer que você não cooperou
Erzähl mir nicht, du hättest nicht mitgemacht
É você lembrar em quem você votou
Denk nur dran, wen du gewählt hast
Eu vou te relembrar o que ele falou
Ich werde dich daran erinnern, was er gesagt hat
É você lembrar em quem você votou
Denk nur dran, wen du gewählt hast
Que eu vou te relembrar o que ele falou e dizia
Dass ich dich daran erinnern werde, was er gesagt hat und sagte:
Glória, glória, aleluia
Gloria, Gloria, Halleluja
Se eleito irei vos dar uma ajuda
Wenn ich gewählt werde, werde ich dir helfen
Glória, glória, aleluia
Gloria, Gloria, Halleluja
Se eleito irei vos dar uma ajuda
Wenn ich gewählt werde, werde ich dir helfen
Mas me diga o que você pensou
Aber sag mir, was du gedacht hast?
Mas me diga o que você pensou
Aber sag mir, was du gedacht hast?
Este corrupto não é o salvador
Dieser Korrupte ist nicht der Erlöser
Deixou de ser humano para ser um roedor
Er hörte auf, Mensch zu sein, wurde zum Nager
Manipula a TV e usa até computador
Manipuliert das Fernsehen und nutzt sogar den Computer
Pois, está no poder e, pois, então nada mudou
Denn er ist an der Macht und deshalb hat sich nichts geändert
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou, nada mudou, nada
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert, nichts
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou
Nichts hat sich geändert
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou, nada mudou, nada
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert, nichts
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert
Nada mudou, nada mudou, nada
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert, nichts
Nada mudou, nada mudou
Nichts hat sich geändert, nichts hat sich geändert





Writer(s): Geraldo Paula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.