Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Mudou (Jah Jah Made Us for a Purpóse)
Nichts Hat Sich Geändert (Jah Jah Hat Uns für einen Zweck Geschaffen)
Como
é
que
é?
Was
ist
los?
O
que
você
botou
pra
alimentar
as
ratazanas?
Was
hast
du
den
Ratten
zum
Fressen
gegeben?
Só
tinha
caviar,
foi
um
banquete
de
bacanas
Nur
Kaviar
gab's,
es
war
ein
Festmahl
der
Bonzen
Champanhe
francês,
a
festa
do
burguês
Französischer
Champagner,
die
Party
der
Bourgeoisie
Tudo
isto
pago
com
a
grana
de
vocês
All
das
bezahlt
mit
deinem
Geld
Não
venha
me
dizer
que
você
não
cooperou
Erzähl
mir
nicht,
du
hättest
nicht
mitgemacht
É
só
você
lembrar
em
quem
você
votou
Denk
nur
dran,
wen
du
gewählt
hast
Eu
vou
te
relembrar
o
que
ele
falou
Ich
werde
dich
daran
erinnern,
was
er
gesagt
hat
É
só
você
lembrar
em
quem
você
votou
Denk
nur
dran,
wen
du
gewählt
hast
Que
eu
vou
te
relembrar
o
que
ele
falou
e
dizia
Dass
ich
dich
daran
erinnern
werde,
was
er
gesagt
hat
und
sagte:
Glória,
glória,
aleluia
Gloria,
Gloria,
Halleluja
Se
eleito
irei
vos
dar
uma
ajuda
Wenn
ich
gewählt
werde,
werde
ich
dir
helfen
Glória,
glória,
aleluia
Gloria,
Gloria,
Halleluja
Se
eleito
irei
vos
dar
uma
ajuda
Wenn
ich
gewählt
werde,
werde
ich
dir
helfen
Mas
me
diga
o
que
você
pensou
Aber
sag
mir,
was
du
gedacht
hast?
Mas
me
diga
o
que
você
pensou
Aber
sag
mir,
was
du
gedacht
hast?
Este
corrupto
não
é
o
salvador
Dieser
Korrupte
ist
nicht
der
Erlöser
Deixou
de
ser
humano
para
ser
um
roedor
Er
hörte
auf,
Mensch
zu
sein,
wurde
zum
Nager
Manipula
a
TV
e
usa
até
computador
Manipuliert
das
Fernsehen
und
nutzt
sogar
den
Computer
Pois,
está
no
poder
e,
pois,
então
nada
mudou
Denn
er
ist
an
der
Macht
und
deshalb
hat
sich
nichts
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou,
nada
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert,
nichts
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert
Não
venha
me
dizer
que
você
não
cooperou
Erzähl
mir
nicht,
du
hättest
nicht
mitgemacht
É
só
você
lembrar
em
quem
você
votou
Denk
nur
dran,
wen
du
gewählt
hast
Eu
vou
te
relembrar
o
que
ele
falou
Ich
werde
dich
daran
erinnern,
was
er
gesagt
hat
É
só
você
lembrar
em
quem
você
votou
Denk
nur
dran,
wen
du
gewählt
hast
Que
eu
vou
te
relembrar
o
que
ele
falou
e
dizia
Dass
ich
dich
daran
erinnern
werde,
was
er
gesagt
hat
und
sagte:
Glória,
glória,
aleluia
Gloria,
Gloria,
Halleluja
Se
eleito
irei
vos
dar
uma
ajuda
Wenn
ich
gewählt
werde,
werde
ich
dir
helfen
Glória,
glória,
aleluia
Gloria,
Gloria,
Halleluja
Se
eleito
irei
vos
dar
uma
ajuda
Wenn
ich
gewählt
werde,
werde
ich
dir
helfen
Mas
me
diga
o
que
você
pensou
Aber
sag
mir,
was
du
gedacht
hast?
Mas
me
diga
o
que
você
pensou
Aber
sag
mir,
was
du
gedacht
hast?
Este
corrupto
não
é
o
salvador
Dieser
Korrupte
ist
nicht
der
Erlöser
Deixou
de
ser
humano
para
ser
um
roedor
Er
hörte
auf,
Mensch
zu
sein,
wurde
zum
Nager
Manipula
a
TV
e
usa
até
computador
Manipuliert
das
Fernsehen
und
nutzt
sogar
den
Computer
Pois,
está
no
poder
e,
pois,
então
nada
mudou
Denn
er
ist
an
der
Macht
und
deshalb
hat
sich
nichts
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou,
nada
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert,
nichts
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou,
nada
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert,
nichts
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Nada
mudou,
nada
mudou,
nada
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert,
nichts
Nada
mudou,
nada
mudou
Nichts
hat
sich
geändert,
nichts
hat
sich
geändert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Paula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.