Cidade Negra - Nada Mudou (Jah Jah Made Us for a Purpóse) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Negra - Nada Mudou (Jah Jah Made Us for a Purpóse)




Nada Mudou (Jah Jah Made Us for a Purpóse)
Nothing Has Changed (Jah Jah Made Us for a Purpose)
Opa, opa
Opa, opa
Como é que é?
How's it going?
O que você botou pra alimentar as ratazanas?
What did you give to feed the rats?
tinha caviar, foi um banquete de bacanas
There was only caviar, it was a feast for the rich
Champanhe francês, a festa do burguês
French champagne, party time for the bourgeois
Tudo isto pago com a grana de vocês
All of this paid for with your money
Não venha me dizer que você não cooperou
Don't tell me you didn't cooperate
É você lembrar em quem você votou
Just remember who you voted for
Eu vou te relembrar o que ele falou
I'll remind you what he said
É você lembrar em quem você votou
Just remember who you voted for
Que eu vou te relembrar o que ele falou e dizia
And I'll remind you what he said and promised
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Se eleito irei vos dar uma ajuda
If elected, I will help you
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Se eleito irei vos dar uma ajuda
If elected, I will help you
Mas me diga o que você pensou
But tell me what you thought
Mas me diga o que você pensou
But tell me what you thought
Este corrupto não é o salvador
This corrupt politician is not the savior
Deixou de ser humano para ser um roedor
He stopped being human to become a rodent
Manipula a TV e usa até computador
He manipulates TV and even uses computers
Pois, está no poder e, pois, então nada mudou
Because he's in power, so nothing has changed
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou, nada
Nothing has changed, nothing has changed, nothing
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou
Nothing has changed
Não venha me dizer que você não cooperou
Don't tell me you didn't cooperate
É você lembrar em quem você votou
Just remember who you voted for
Eu vou te relembrar o que ele falou
I'll remind you what he said
É você lembrar em quem você votou
Just remember who you voted for
Que eu vou te relembrar o que ele falou e dizia
And I'll remind you what he said and promised
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Se eleito irei vos dar uma ajuda
If elected, I will help you
Glória, glória, aleluia
Glory, glory, hallelujah
Se eleito irei vos dar uma ajuda
If elected, I will help you
Mas me diga o que você pensou
But tell me what you thought
Mas me diga o que você pensou
But tell me what you thought
Este corrupto não é o salvador
This corrupt politician is not the savior
Deixou de ser humano para ser um roedor
He stopped being human to become a rodent
Manipula a TV e usa até computador
He manipulates TV and even uses computers
Pois, está no poder e, pois, então nada mudou
Because he's in power, so nothing has changed
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou, nada
Nothing has changed, nothing has changed, nothing
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou
Nothing has changed
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou, nada
Nothing has changed, nothing has changed, nothing
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed
Nada mudou, nada mudou, nada
Nothing has changed, nothing has changed, nothing
Nada mudou, nada mudou
Nothing has changed, nothing has changed





Writer(s): Geraldo Paula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.