Paroles et traduction Cidade Negra - Onde Você Mora? (Acústico)
Onde Você Mora? (Acústico)
Where Do You Live? (Acoustic)
Amor
igual
ao
teu
Love
like
yours
Eu
nunca
mais
terei
I'll
never
have
again
Amor
que
eu
nunca
ví
igual
Love
that
I've
never
seen
the
like
of
Que
eu
nunca
mais
verei
That
I'll
never
see
again
Amor
que
não
se
pede
Love
that's
not
asked
for
Amor
que
não
se
mede
Love
that's
not
measured
Que
não
se
repete
That's
not
repeated
Amor
que
não
se
pede
Love
that's
not
asked
for
Amor
que
não
se
mede
Love
that's
not
measured
Que
não
se
repete
That's
not
repeated
Amor
igual
ao
teu
Love
like
yours
Eu
nunca
mais
terei
I'll
never
have
again
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Love
that
I've
never
seen
the
like
of
Que
eu
nunca
mais
verei
That
I'll
never
see
again
Amor
que
não
se
pede
Love
that's
not
asked
for
Amor
que
não
se
mede
Love
that's
not
measured
Que
não
se
repete
That's
not
repeated
Cê
vai
chegar
em
casa
You're
going
to
come
home
Eu
quero
abrir
a
porta
I
want
to
open
the
door
Aonde
você
mora?
Where
do
you
live?
Aonde
você
foi
morar?
Where
did
you
go
to
live?
Aonde
foi?
Where
did
you
go?
Não
quero
estar
de
fora
I
don't
want
to
be
left
out
Aonde
esta
você?
Where
are
you?
Eu
tive
que
ir
embora
I
had
to
leave
Mesmo
querendo
ficar
Even
though
I
wanted
to
stay
Eu
sei
que
eu
fui
embora
I
know
that
I'm
gone
E
agora
eu
quero
você
And
now
I
want
you
De
volta
pra
mim
Back
to
me
Amor
igual
ao
teu
Love
like
yours
Eu
nunca
mais
terei
I'll
never
have
again
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Love
that
I've
never
seen
the
like
of
Que
eu
nunca
mais
verei
That
I'll
never
see
again
Amor
que
não
se
pede
Love
that's
not
asked
for
Amor
que
não
se
mede
Love
that's
not
measured
Que
não
se
repete
That's
not
repeated
Amor
que
não
se
pede
Love
that's
not
asked
for
Amor
que
não
se
mede
Love
that's
not
measured
Que
não
se
repete
That's
not
repeated
Amor
igual
ao
teu
Love
like
yours
Eu
nunca
mais
terei
I'll
never
have
again
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Love
that
I've
never
seen
the
like
of
Que
eu
nunca
mais
verei
That
I'll
never
see
again
Amor
que
não
se
pede
Love
that's
not
asked
for
Amor
que
não
se
mede
Love
that's
not
measured
Que
não
se
repete
That's
not
repeated
Cê
vai
chegar
em
casa
You're
going
to
come
home
Eu
quero
abrir
a
porta
I
want
to
open
the
door
Aonde
você
mora?
Where
do
you
live?
Aonde
você
foi
morar?
Where
did
you
go
to
live?
Aonde
foi?
Where
did
you
go?
Não
quero
estar
de
fora
I
don't
want
to
be
left
out
Aonde
esta
você?
Where
are
you?
Eu
tive
que
ir
embora
I
had
to
leave
Mesmo
querendo
ficar
Even
though
I
wanted
to
stay
Eu
sei
que
eu
fui
embora
I
know
that
I'm
gone
E
agora
eu
quero
você
And
now
I
want
you
De
volta
pra
mim
Back
to
me
Amor
igual
ao
teu
Love
like
yours
Eu
nunca
mais
terei
I'll
never
have
again
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Love
that
I've
never
seen
the
like
of
Que
eu
nunca
mais,
nunca
mais
terei
That
I'll
never
have
again,
never
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marisa Monte, Nando Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.