Cidade Negra - Palavras Cortam Mais Que Navalha (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Negra - Palavras Cortam Mais Que Navalha (Ao Vivo)




Palavras Cortam Mais Que Navalha (Ao Vivo)
Words Cut Deeper Than a Razor (Live)
As coisas não estão nada fáceis
Things are not easy anymore
Vou sofrer de amor porque
I'm going to suffer from love because
Quem sabe ainda não aprendi
Who knows, maybe I still haven't learned
Qual é a voz, a voz que vai me dizer
What is the voice, the voice that will tell me
Vou pegar o primeiro trem que passar
I'll catch the first train that comes by
Vou morar no sossego
I'll live in peace
Vou trazer lembranças no peito
I'll bring memories in my heart
Vou para-rara (sei, não sei o amor)
I'm going para-rara (I know, I don't know love)
Vou para-rara (vou dizer)
I'm going para-rara (I'm going to say)
Vou para-rara (sei, não sei o amor)
I'm going para-rara (I know, I don't know love)
Vou para-rara (vou dizer)
I'm going para-rara (I'm going to say)
Cansei de acreditar
I'm tired of believing
Do que não estava na mão
That which was not in my hand
Eu voltei para te encontrar
I came back to find you
E permitir dar a voz da razão
And let reason speak
Então, vou para-rara (sei, não sei o amor)
So, I'm going para-rara (I know, I don't know love)
Vou para-rara (vou dizer)
I'm going para-rara (I'm going to say)
Vou para-rara (sei, não sei o amor)
I'm going para-rara (I know, I don't know love)
Vou para-rara (vou viver)
I'm going para-rara (I'm going to live)
Te juro não acreditei
I swear I did not believe
Palavras cortam mais que navalha
Words cut deeper than a razor
Se tens a certeza que amas
If you're sure you love
Palavras às vezes enganam
Words sometimes deceive
Se tens a certeza que amas
If you're sure you love
Palavras às vezes enganam
Words sometimes deceive
Eu vou para-rara (sei, não sei o amor)
I'm going para-rara (I know, I don't know love)
Vou para-rara (vou dizer)
I'm going para-rara (I'm going to say)
Vou para-rara (sei, não sei o amor)
I'm going para-rara (I know, I don't know love)
Vou para-rara (vou dizer)
I'm going para-rara (I'm going to say)





Writer(s): Andre Felipe Derizans, Andre Jose De Farias, Antonio Filho, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Paulo Gama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.