Cidade Negra - Pense Bem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Negra - Pense Bem




Pense Bem
Think Twice
Pense bem, enquanto o mundo gira
Think twice, as the world goes round
E no passar das horas
And as the hours go by
Tanta beleza em tua vida e tu não reparas
So much beauty in your life, and you don't notice
Rompe as grades da tua mente pra reconhecer
Break the bars of your mind to recognize
Novo oriente ou simplesmente
New directions or simply
Nova viagem transcendental, tal, tal
A new transcendental journey, so, so
Nem tudo está acabado
Not everything is over
Quase tudo ainda está pela frente
Almost everything is still ahead
Às vezes se mas não sente
Sometimes you see but you don't feel
Às vezes se tem mas não
Sometimes you have but you don't see
Os caminhos do dub e da alma
The paths of dub and soul
Lhe abrem portais e fronteiras
Will open portals and borders for you
E vão te colocar em outra dimensão
And they will put you in another dimension
Hão de se abrir em luzes
They will open up in lights
Ouça, eu vim aqui
Listen, I came here
Porque eu preciso
Because I need to
Compartilhar do seu sorriso
Share your smile
Aproveitar o tempo de viver
To make the most of the time we have
Ouça, eu vim aqui
Listen, I came here
Porque eu preciso
Because I need to
Compartilhar do seu sorriso
Share your smile
Aproveitar o tempo de viver
To make the most of the time we have
Pense bem, uh, uh
Think twice, uh, uh
Pense bem, ah, ah
Think twice, ah, ah
Pense bem, enquanto o mundo gira
Think twice, as the world goes round
E no passar das horas
And as the hours go by
Tanta beleza em tua vida e tu não reparas
So much beauty in your life, and you don't notice
Rompe as grades da tua mente pra reconhecer
Break the bars of your mind to recognize
Novo oriente ou simplesmente
New directions or simply
Nova viagem transcendental
A new transcendental journey
Nem tudo está acabado
Not everything is over
Quase tudo ainda está pela frente
Almost everything is still ahead
Às vezes se mas não sente
Sometimes you see but you don't feel
Às vezes se tem mas não
Sometimes you have but you don't see
Os caminhos do dub e da alma
The paths of dub and soul
Lhe abrem portais e fronteiras
Will open portals and borders for you
Vão te colocar em outra dimensão
They will put you in another dimension
Hão de se abrir em luzes
They will open up in lights
Ouça, eu vim aqui
Listen, I came here
Porque eu preciso
Because I need to
Compartilhar do seu sorriso
Share your smile
Aproveitar o tempo de viver
To make the most of the time we have
Ouça, eu vim aqui
Listen, I came here
Porque eu preciso
Because I need to
Compartilhar do seu sorriso
Share your smile
Aproveitar o tempo de viver
To make the most of the time we have
Pense bem, uh, uh
Think twice, uh, uh
Pense bem, ah, ah
Think twice, ah, ah





Writer(s): Bino, Da Gama, Lazao, Toni Garrido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.