Cidade Negra - Porta da Favela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Negra - Porta da Favela




Porta da Favela
Ворота фавел
Camburão na porta da favela
Автозак у ворот фавел,
Será que deixou sequela?
Неужели оставил шрамы?
Aquela cena de novela na tv
Та сцена из сериала по телевизору,
Será que deu pra ver?
Ты видела?
Será que deu pra ver?
Ты видела?
Camburão na porta da favela
Автозак у ворот фавел,
Será que deixou sequela?
Неужели оставил шрамы?
Tem candidato em campanha na viela
Кандидат агитирует в переулке,
Será que vai se perder, será que vai
Неужели он потеряется, неужели он
Ter coragem,
Найдёт в себе мужество,
Coragem,
Мужество,
Coragem,
Мужество,
Coragem...
Мужество...
PC,
ПК,
PT,
ПТ,
Comando Vermelho, ADA,
Красная Команда, ADA,
Terceiro Comando,
Третья Команда,
PCC,
ПКС,
PMDB
ПМДБ
O quê que é o quê?
Что есть что?
O quê que é o quê?
Что есть что?
O quê que é o que?
Что есть что?
O quê que é o quê?
Что есть что?
Brasil, congresso Nacional caneta é parafal
Бразилия, Национальный конгресс, ручка - это парабеллум,
E o meu povo na linha de tiro
А мой народ на линии огня,
E meu Deus pra defender, pra responder
И только мой Бог, чтобы защитить, чтобы ответить,
E meu Deus pra defender, pra responder
И только мой Бог, чтобы защитить, чтобы ответить,
Temos que ter coragem, coragem
Мы должны быть смелыми, смелыми,
Temos que ter coragem, coragem.
Мы должны быть смелыми, смелыми.
Camburão na porta da favela
Автозак у ворот фавел,
Será que deixou sequela?
Неужели оставил шрамы?
Mocinha rica seduzida na viela
Богатая девочка соблазнена в переулке,
Será que nasceu bebê?
Неужели родился ребенок?
Será que nasceu bebê?
Неужели родился ребенок?
Camburão na porta da favela
Автозак у ворот фавел,
Será que deixou sequela?
Неужели оставил шрамы?
Tem candidato em campanha na viela
Кандидат агитирует в переулке,
Será que vai se perder, será que vai
Неужели он потеряется, неужели он
PC,
ПК,
PT,
ПТ,
Comando Vermelho, ADA,
Красная Команда, ADA,
Terceiro Comando,
Третья Команда,
PCC,
ПКС,
PMDB
ПМДБ
O quê que é o quê?
Что есть что?
O quê que é o quê?
Что есть что?
O quê que é o que?
Что есть что?
O quê que é o quê?
Что есть что?
Brasil, congresso Nacional caneta é parafal
Бразилия, Национальный конгресс, ручка - это парабеллум,
E o meu povo na linha de tiro
А мой народ на линии огня,
E meu Deus pra defender, pra responder
И только мой Бог, чтобы защитить, чтобы ответить,
E meu Deus pra defender, pra responder
И только мой Бог, чтобы защитить, чтобы ответить,
Temos que ter coragem, coragem
Мы должны быть смелыми, смелыми,
Temos que ter coragem, coragem.
Мы должны быть смелыми, смелыми.
meu Deus,
Только мой Бог,
em Deus,
Вера в Бога,
meu Deus pra defender
Только мой Бог, чтобы защитить
Nossos caminhos,
Наши пути,
Nossas famílias,
Наши семьи,
Nossos amores,
Наши любимые,
Nossos valores...
Наши ценности...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.