Cidade Negra - Retratos da Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Negra - Retratos da Vida




Retratos da Vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Pedaços de vida vivida
Осколки прожитой вместе жизни
Que eu guardo escondida
Что я храню в тайне,
Na foto que a gente se
На фото, где мы вместе.
Agora resta saber
Теперь остается лишь узнать,
Que fotos me lembram você
Какие фото напоминают мне о тебе,
Que o tempo não pode apagar
Которые время не может стереть
Nem apagará
И не сотрет.
Sou capaz de jurar por nossas vidas
Я готов поклясться нашими жизнями.
A gente no quarto arrumando a mala
Мы в комнате, собираем чемодан,
Sorrindo no quadro no canto da sala
Улыбаемся с фотографии в углу гостиной.
Retratos da vida
Портреты жизни
Pedaços de vida vivida
Осколки прожитой вместе жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Pedaços de vida vivida
Осколки прожитой вместе жизни
Que eu guardo escondida
Что я храню в тайне,
Na foto que a gente se
На фото, где мы вместе.
Agora resta saber
Теперь остается лишь узнать,
Que fotos me lembram você
Какие фото напоминают мне о тебе,
Que o tempo não pode apagar
Которые время не может стереть
Nem apagará
И не сотрет
Nossas vidas
Из наших жизней.
Bebendo na mesa no bar da esquina
Выпиваем за столиком в баре на углу,
Brincando na neve nos alpes da china
Играем в снежки в китайских Альпах.
Retratos da vida
Портреты жизни
Pedaços de vida vivida
Осколки прожитой вместе жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Pedaços de vida vivida
Осколки прожитой вместе жизни
Que o tempo não pode apagar
Которые время не может стереть
E nem apagará
И не сотрет
Por nossas vidas
Из наших жизней.
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни
Retratos da vida
Портреты жизни





Writer(s): Writer Unknown, Meriti Serginho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.