Paroles et traduction Cidade Negra - Você Que Não Acredita (Ao Vivo)
Pra
você
que
não
acredita
em
nada
Для
вас,
кто
ни
во
что
не
верит
Eu
me
despeço
outra
vez
Я
снова
прощаюсь
Diante
desse
espelho
sem
reflexo
Перед
этим
зеркалом
без
отражения
Não
vejo
a
face,
não
vejo
a
tez
Я
не
вижу
лица,
я
не
вижу
лица.
Às
vezes
sinto
uma
desesperança
Иногда
я
чувствую
безнадежность.
Olho
no
olho
de
uma
criança
С
глазу
на
глаз
ребенка
E
não
sei
o
que
dizer
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Será
que
uma
atitude
não
diz
nada
Может
быть,
отношение
ничего
не
говорит
Será
que
a
fé
que
há
não
dá
em
nada
Будет
ли
вера,
что
есть,
ничего
не
дает
Pra
você
que
não
acredita
em
nada
Для
вас,
кто
ни
во
что
не
верит
E
pode
acreditar
que
existe
uma
força
e
muda
tudo,
tudo
И
ты
можешь
поверить,
что
есть
сила,
и
она
меняет
все,
все.
Muda
o
sol,
muda
o
tempo,
muda
a
direção
do
vento
Меняет
Солнце,
меняет
погоду,
меняет
направление
ветра
Muda
a
história
de
uma
vida
e
faz
o
amor
brotar,
o
amor
brotar
Меняет
историю
жизни
и
заставляет
любовь
прорастать,
любовь
прорастает.
Onde
até
então
não
existe
vida,
onde
até
então
não
existia
vida,
vida
Где
до
этого
не
было
жизни,
где
до
этого
не
было
жизни,
жизни
Onde
até
então
não
existia
vida,
onde
até
então...
Где
до
этого
не
было
жизни,
где
до
этого...
Pra
você
que
não
acredita
em
nada
Для
вас,
кто
ни
во
что
не
верит
Eu
me
despeço
outra
vez
Я
снова
прощаюсь
Diante
desse
espelho
sem
reflexo
Перед
этим
зеркалом
без
отражения
Não
vejo
a
face,
não
vejo
a
tez
Я
не
вижу
лица,
я
не
вижу
лица.
Às
vezes
sinto
uma
desesperança
Иногда
я
чувствую
безнадежность.
Olho
no
olho
de
uma
criança
С
глазу
на
глаз
ребенка
E
não
sei
o
que
dizer
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Será
que
uma
atitude
não
diz
nada
Может
быть,
отношение
ничего
не
говорит
Será
que
a
fé
que
há
não
dá
em
nada
Будет
ли
вера,
что
есть,
ничего
не
дает
Pra
você
que
não
acredita
em
nada
Для
вас,
кто
ни
во
что
не
верит
E
pode
acreditar
que
existe
uma
força
e
muda
tudo,
tudo
И
ты
можешь
поверить,
что
есть
сила,
и
она
меняет
все,
все.
Muda
o
sol,
muda
o
tempo,
muda
a
direção
do
vento
Меняет
Солнце,
меняет
погоду,
меняет
направление
ветра
Muda
a
história
de
uma
vida
e
faz
o
amor
brotar,
o
amor
brotar
Меняет
историю
жизни
и
заставляет
любовь
прорастать,
любовь
прорастает.
Onde
até
então
não
existe
vida,
onde
até
então
não
existia
vida
Где
до
этого
не
было
жизни,
где
до
этого
не
было
жизни
Onde
até
então
não
existia
vida,
onde
até
então...
Где
до
этого
не
было
жизни,
где
до
этого...
Onde
até
então...
Где
до
тех
пор...
Essas
vocês
conhecem,
é
da
antiga
Эти
вы
знаете,
это
из
старого
E
todo
mundo
adora
dançar
essa
canção
И
все
любят
танцевать
эту
песню,
Diga
lá,
amém!
Скажи
это,
аминь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toni Garrido, / Lazao, Paulo Gama, Bino Farias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.