Cidade Verde Sounds feat. Adonai & Fael Primeiro - Dancehall Style - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Verde Sounds feat. Adonai & Fael Primeiro - Dancehall Style




Dancehall Style
Dancehall Style
Na na nananana
Na na nananana
Cidade verde sounds inna the dancehall style
Cidade verde sounds in the dancehall style
E eu não entendo o que é que tem
I don't understand what's wrong with it
Se meu estilo incomoda alguém
If my style bothers someone
Deve ser porque "tá" agradando e "pá"
It must be because it's appealing and that
Se liga o ganjaman mandou avisar
Listen, the ganjaman has already sent word
Que ela curte o estilo rasta
That she likes the rasta style
Que ela curte o rolê que eu vou colar
That she likes the roll I'm going to paste
E onde eu "tô" é que ela quer chegar
And where I am is where she wants to get to
A melhor ganja sempre com "nóis" que "tá"
The best ganja is always with us that is
E tem que ver "eh", tem que respeitar
And you have to see "eh", you have to respect
Onde a gente chegou e onde que quer chegar
Where we have reached and where we want to reach
Passei por todo o brasil e vou chegar em todo lugar
I went through the whole of Brazil and I will get to many places
Da um giro em salvador, dar um dois no Canadá
Take a spin in Salvador, do a one-two in Canada
E os mano quando "vê", chega pra perguntar
And the man when he sees, comes to ask
Se eu não sou aquele lá, que faz um reggae e "pá"
If I'm not the one over there, who does reggae and stuff
Leva logo um cd que é pra representar
Takes a CD as soon as possible to represent
E a família fica grande com quem chega pra somar
And the family gets big with those who come to add
Na na nananana
Na na nananana
Cidade verde sounds ina the dancehall style
Cidade verde sounds in the dancehall style
Pra quem é vacilão e gosta de fofocar, vai ligando 190 pra me denunciar
For those who are cheaters and like to gossip, call 190 to report me
Diz que o fogo é muito grande e que vai incendiar
Says the fire is too big and will burn
Mas a fumaça é do bem e vem do lado de lá, mas alguém avisou que "tudo em casa"
But the smoke is good and comes from over there, but someone has already said that everything is "home"
Que é cidade verde sounds e hoje tem show por
That it's Cidade Verde Sounds and today there's a show there
E que o rolê é da hora, quem quiser pode chegar
And that the party is great, whoever wants to come
Pode se sentir em casa e que a família é classe a
Can feel at home and the family is class A
No frenezi do baile, todos colam com a mão pra cima, fael primeiro na batida suinga suinga
In the frenzy of the party, everyone sticks with their hands up, Fael Primero in the beat swings
Sei que a rima faz o jogo e da o start da partida, cidade verde sounds, pow pow formou quadrilha
I know that rhyme makes the game and gives the start of the game, Cidade Verde Sounds, pow pow formed a gang
Se o som te convida pra dançar, vai mexe comigo vem bailar, cultivando a ganja pra queimar
If the sound invites you to dance, come move with me, come dance, cultivating marijuana to burn
Parado não pode ficar, esbanja pura malícia, fetiche que rola num olhar
You can't stay still, spend pure malice, fetish that happens in a look
Mas não pode amarelar, no vai e vem
But you can't give up, back and forth
Som que bate forte na cabeça, tonelada, tiro de escopeta
Sound that hits the head hard, tons, shotgun shot
Da mais linda jóia da princesa, refletir no raio da luz negra
From the most beautiful jewel of the princess, to reflect in the ray of black light
Seja água ou gole de cerveja, dj bota o disco na bandeja
Be it water or a sip of beer, DJ put the record on the tray
Eu sou, garçom que serve a sobremesa, até de manhã
I am, waiter who serves dessert, until morning
Fiz essa canção pra tocar pra você, contando com as notícias que não sai na tv
I made this song just to play for you, counting on the news that is not on TV
Trazendo raggamuffin, rub a dub, reggae, cidade verde sounds, pow, pode crê
Bringing raggamuffin, rub a dub, reggae, Cidade Verde Sounds, pow, you can believe it
Estilo vem do gueto, queimando a babilônia, soteropolitano, arquitetando a planta
Style comes from the ghetto, burning Babylon, a native of Salvador, designing the plant
Chamou pro baile, chamou pra banda, é perguntar a macaco se quer banana
He called for the party, he called for the band, it's like asking a monkey if he wants a banana
Ouvi lazzo matumbi e bob marley, fael primeiro rudebwoy style
I heard Lazzo Matumbi and Bob Marley, Fael Primeiro rudebwoy style
Angola, capoeira original fighter, pura baianidade, sou bemba style
Angola, original capoeira fighter, pure Bahia, I'm bemba style
E eu vou falar de novo pra você não esquecer, fael primeiro, rudeboy style
And I'll say it again so you don't forget, Fael Primeiro, rudeboy style
Angola, capoeira original fighter, pura baianidade, sou bemba
Angola, original capoeira fighter, pure Bahia, I'm bemba





Writer(s): Adonai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.