Cidade Verde Sounds feat. Oriente & Pelé MilFlows - Meu Espirito Voa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Verde Sounds feat. Oriente & Pelé MilFlows - Meu Espirito Voa




Meu Espirito Voa
Мой дух парит
Hoeh...
Эй...
Meu espírito voa, voa pra longe
Мой дух парит, парит вдали
Vou te buscar onde você se esconde
Я найду тебя, где бы ты ни скрывалась
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко
E voa, voa!
И парит, парит!
Eu na paz, eu na paz de Gandhi
Я в мире, я в мире Ганди
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe, yeah
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко, да
As ruas tão vazias e os pensamentos lotados
Улицы пусты, а мысли переполнены
As dores do futuro, alegrias do passado
Боли будущего, радости прошлого
As câmeras não captam quando desvendo quadros
Камеры не видят, как я разгадываю картины
Daqui eu vejo átomos, partículas no espaço
Отсюда я вижу атомы, частицы в космосе
Que voam como o sono leve de uma criança
Которые летают, как легкий сон ребенка
Alterando dimensões imersas da física quântica
Изменяя измерения, погруженные в квантовую физику
Um mantra, um manto
Мантра, мантия
O seu próprio segredo
Твой собственный секрет
Qual é a sua altura perante o seu medo?
Каков твой рост перед лицом твоего страха?
A causa, a busca, o seu propósito
Причина, поиск, твоя цель
As chaves da jaula do seu zoológico
Ключи от клетки твоего зоопарка
As naves que pairam num vôo lógico
Корабли, парящие в логическом полете
A seiva do seio genealógico
Сок генеалогической груди
Vejo a história através dos seus olhos, sim
Я вижу историю сквозь твои глаза, да
Leio a memória através dos seus olhos, fim
Я читаю память сквозь твои глаза, конец
Voamos na tempestade, aqui não tem tempo ruim!
Мы летим в бурю, здесь нет плохой погоды!
Meu espírito voa, voa pra longe
Мой дух парит, парит вдали
Vou te buscar onde você se esconde
Я найду тебя, где бы ты ни скрывалась
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко
E voa, voa!
И парит, парит!
Eu na paz, eu na paz de Gandhi
Я в мире, я в мире Ганди
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe, yeah
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко, да
E quanto vale a sua busca?
И сколько стоит твой поиск?
Quanto vale o seu sucesso?
Сколько стоит твой успех?
Quanto valem seus ideais
Сколько стоят твои идеалы
Correndo atrás do seu falso progresso?
В погоне за твоим ложным прогрессом?
Procurando paz onde não se paz
Ищешь мир там, где нет мира
Procurando luz onde não se paz, paz, paz, paz
Ищешь свет там, где нет мира, мира, мира, мира
Que saudade dos meus pais!
Как я скучаю по своим родителям!
ganhando o mundo e perdendo o que mais me trás
Я завоевываю мир и теряю то, что мне дороже всего
Mas enxergo longe como águia no rasante
Но я вижу далеко, как орел в пике
Busco a vida nos menores instantes
Ищу жизнь в мельчайших моментах
Leio livros que não estão nas estantes
Читаю книги, которых нет на полках
Sabedoria de um retirante
Мудрость изгнанника
Ouo-uo-uo-uo-uo-uo, uoe
Оу-оу-оу-оу-оу-оу, оуэ
Pra me encontrar não procurei caminho!
Чтобы найти себя, я не искал пути!
Peguei a rosa com a mão no espinho e dei pro meu destino!
Я взял розу рукой за шипы и отдал своей судьбе!
Meu espírito voa, voa pra longe
Мой дух парит, парит вдали
Vou te buscar onde você se esconde
Я найду тебя, где бы ты ни скрывалась
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко
E voa, voa!
И парит, парит!
Eu na paz, eu na paz de Gandhi
Я в мире, я в мире Ганди
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe, yeah
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко, да
faz um tempo que eu não volto pra casa
Я давно не был дома
E isso não é legal
И это нехорошо
Saudade bateu forte daquela que me amava
Сильно затосковал по той, которая меня любила
E isso não é normal
И это ненормально
Eu não preciso mais do teu conselho
Мне больше не нужен твой совет
Eu não preciso mais do teu dinheiro, e
Мне больше не нужны твои деньги, и
Nunca abaixei a cabeça nem caí de joelhos
Я никогда не опускал головы и не падал на колени
Não mostrei fraqueza, superei meus medos, é
Не показал слабости, преодолел свои страхи, да
Deve ser por isso que eu aqui, que eu aqui e nada vai mudar
Должно быть, поэтому я здесь, я здесь, и ничто не изменится
1Kilo na linha de frente, e tamo aí, referência pra tu imitar
1Kilo на передовой, и мы здесь, пример для подражания
Apenas um menor sagaz, sou, apenas um menor sagaz
Просто проницательный малый, я просто проницательный малый
Quero nada mais, fazendo o que eu gosto
Мне больше ничего не нужно, я делаю то, что мне нравится
A procura da minha paz!
В поисках своего покоя!
Meu espírito voa, voa pra longe
Мой дух парит, парит вдали
Vou te buscar onde você se esconde
Я найду тебя, где бы ты ни скрывалась
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко
E voa, voa!
И парит, парит!
Eu na paz, eu na paz de Gandhi
Я в мире, я в мире Ганди
Pra me encontrar eu tive que perder
Чтобы найти себя, мне пришлось потеряться
Pra ver quem tava perto tive que ir pra longe, yeah
Чтобы увидеть, кто рядом, мне пришлось уйти далеко, да





Writer(s): Adonai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.