Paroles et traduction Cidade Verde Sounds - 50 Graus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Embaixo
do
lençol
só
o
calor
que
dá
Под
простыней
только
жар
Quando
você
chega
na
minha
vida
Когда
ты
приходишь
в
мою
жизнь
Sua
voz
me
dizendo:
Vai
Твой
голос
говорит
мне:
Давай
Tudo
fica
bom
demais
Всё
становится
прекрасно
Embaixo
do
lençol
só
o
calor
que
dá
Под
простыней
только
жар
Quando
você
chega
toda
linda
Когда
ты
приходишь
такая
красивая
Sua
voz
me
dizendo:
Vai
Твой
голос
говорит
мне:
Давай
Tudo
fica
bom
demais
Всё
становится
прекрасно
Eu
tô
na
pressão
Я
под
давлением
Eu
tô
feeling
right
Я
чувствую
себя
прекрасно
Tô
curtindo
um
som
Наслаждаюсь
музыкой
In
a
friday
night
В
пятницу
вечером
Pique
ganjadão
Немного
обкуренный
Everybody
right
Все
в
порядке
Então
risca
o
chão
Так
что
зажигай
на
танцполе
And
enjoy
the
night
И
наслаждайся
ночью
Eu
tô
na
pressão
Я
под
давлением
Eu
tô
feeling
right
Я
чувствую
себя
прекрасно
Tô
curtindo
um
som
Наслаждаюсь
музыкой
In
a
friday
night
В
пятницу
вечером
Pique
ganjadão
Немного
обкуренный
Everybody
right
Все
в
порядке
Então
risca
o
chão
Так
что
зажигай
на
танцполе
And
enjoy
the
night,
oi
И
наслаждайся
ночью,
ой
Vem
que
eu
tenho
um
do
bom
pra
apresentar
Иди
сюда,
у
меня
есть
кое-что
хорошее,
чтобы
показать
Tudo
que
é
do
mundo
bom
pra
se
levar
Всё
самое
лучшее
в
мире,
чтобы
взять
с
собой
Memórias
de
vida
pra
gente
colecionar
Воспоминания,
которые
мы
будем
коллекционировать
Eu
quero
o
creme
do
creme,
do
leme
a
ponta
Я
хочу
сливки
сливок,
от
начала
до
конца
50
graus
na
sombra
50
градусов
в
тени
Suor
pelo
corpo,
pega
Пот
по
телу,
лови
Se
mexer
com
nóis,
é
vala
Если
свяжешься
с
нами,
тебе
конец
Desse
jeito
é
fogo
pro
ar
Вот
так
мы
зажигаем
E
eu
quero
te
ver
de
novo
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова
Tudo
parte
do
jogo
Всё
часть
игры
Que
muito
pra
nós
é
pouco
То,
что
для
нас
слишком
мало
Eu
quero
te
ver,
safada
Я
хочу
увидеть
тебя,
распутница
Quero
te
entreter
virada
Хочу
развлечь
тебя,
перевернув
с
ног
на
голову
Quero
me
envolver
sem
nada,
nada
Хочу
быть
с
тобой
без
ничего,
совсем
Que
muito
pra
nós
é
nada
То,
что
для
нас
ничего
не
значит
Embaixo
do
lençol
só
o
calor
que
dá
Под
простыней
только
жар
Quando
você
chega
na
minha
vida
Когда
ты
приходишь
в
мою
жизнь
Sua
voz
me
dizendo:
Vai
Твой
голос
говорит
мне:
Давай
Tudo
fica
bom
demais
Всё
становится
прекрасно
Embaixo
do
lençol
só
o
calor
que
dá
Под
простыней
только
жар
Quando
você
chega
toda
linda
Когда
ты
приходишь
такая
красивая
Sua
voz
me
dizendo:
Vai
Твой
голос
говорит
мне:
Давай
Tudo
fica
bom
demais
Всё
становится
прекрасно
Eu
tô
na
pressão
Я
под
давлением
Eu
tô
feeling
right
Я
чувствую
себя
прекрасно
Tô
curtindo
um
som
Наслаждаюсь
музыкой
In
a
friday
night
В
пятницу
вечером
Pique
ganjadão
Немного
обкуренный
Everybody
right
Все
в
порядке
Então
risca
o
chão
Так
что
зажигай
на
танцполе
And
enjoy
the
night
И
наслаждайся
ночью
Eu
tô
na
pressão
Я
под
давлением
Eu
tô
feeling
right
Я
чувствую
себя
прекрасно
Tô
curtindo
um
som
Наслаждаюсь
музыкой
In
a
friday
night
В
пятницу
вечером
Pique
ganjadão
Немного
обкуренный
Everybody
right
Все
в
порядке
Então
risca
o
chão
Так
что
зажигай
на
танцполе
And
enjoy
the
night,
oi
И
наслаждайся
ночью,
ой
Vem
que
eu
tenho
um
do
bom
pra
apresentar
Иди
сюда,
у
меня
есть
кое-что
хорошее,
чтобы
показать
Tudo
que
é
do
mundo
bom
pra
se
levar
Всё
самое
лучшее
в
мире,
чтобы
взять
с
собой
Memórias
de
vida
pra
gente
colecionar
Воспоминания,
которые
мы
будем
коллекционировать
Eu
quero
o
creme
do
creme,
do
leme
a
ponta
Я
хочу
сливки
сливок,
от
начала
до
конца
50
graus
na
sombra
50
градусов
в
тени
Suor
pelo
corpo,
pega
Пот
по
телу,
лови
Se
mexer
com
nóis,
é
vala
Если
свяжешься
с
нами,
тебе
конец
Desse
jeito
é
fogo
pro
ar
Вот
так
мы
зажигаем
E
eu
quero
te
ver
de
novo
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова
Tudo
parte
do
jogo
Всё
часть
игры
Que
muito
pra
nós
é
pouco
То,
что
для
нас
слишком
мало
Eu
quero
te
ver,
safada
Я
хочу
увидеть
тебя,
распутница
Quero
te
entreter
virada
Хочу
развлечь
тебя,
перевернув
с
ног
на
голову
Quero
me
envolver
sem
nada,
nada
Хочу
быть
с
тобой
без
ничего,
совсем
Que
muito
pra
nós
é
nada
То,
что
для
нас
ничего
не
значит
Embaixo
do
lençol
só
o
calor
que
dá
Под
простыней
только
жар
Quando
você
chega
na
minha
vida
Когда
ты
приходишь
в
мою
жизнь
Sua
voz
me
dizendo:
Vai
Твой
голос
говорит
мне:
Давай
Tudo
fica
bom
demais
Всё
становится
прекрасно
Embaixo
do
lençol
só
o
calor
que
dá
Под
простыней
только
жар
Quando
você
chega
toda
linda
Когда
ты
приходишь
такая
красивая
Sua
voz
me
dizendo:
Vai
Твой
голос
говорит
мне:
Давай
Tudo
fica
bom
demais
Всё
становится
прекрасно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adonai
Album
Umdo12
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.