Paroles et traduction Cidade Verde Sounds - Firme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
tempo
virou
firme
Time
has
turned
firm
Tudo
passa
como
um
avião
Everything
passes
like
a
plane
We
gotta
get
up
now,
firme
ei
We
gotta
get
up
now,
firm
hey
O
tempo
virou,
firme
Time
turned
firm
Tudo
passa
como
um
avião
Everything
passes
like
a
plane
We
gotta
get
up
now,
firme
eh...
We
gotta
get
up
now,
firm
eh...
Tempos
difíceis
batem
na
porta
Hard
times
knock
at
the
door
Fecho
a
janela
e
ouço
a
vitrola
I
close
the
window
and
listen
to
the
record
player
Minha
auto
estima
me
leva
consigo
My
self-esteem
takes
me
with
it
Reflexão
dentro
do
meu
abrigo
Reflection
in
my
shelter
Eu
sei
que
tudo
passa
tão
rapidamente
I
know
that
everything
passes
so
quickly
Busco
ver
a
luz
que
brilha
I
seek
to
see
the
light
that
shines
Atrás
do
que
vem
na
frente,
é
Behind
what
comes
in
front,
it
is
O
vento
sopra,
bate
nas
costas
The
wind
blows,
beats
on
my
back
Pro
meu
futuro
eu
sei
que
For
my
future
I
know
that
Já
tem
a
resposta
There
is
already
an
answer
Subo
os
degraus
pra
ver
de
cima
I
climb
the
steps
to
see
from
above
Dose
de
sonho
com
um
pouco
de
adrenalina
Dose
of
dream
with
a
little
adrenaline
Respiração
libera
o
peso
Breathing
releases
the
weight
Certo
utopia
que
faz
parte
do
segredo
Certain
utopia
that
is
part
of
the
secret
As
vezes
a
gente
demora
à
perceber
Sometimes
we
take
a
while
to
realize
E
o
vento
frio
te
prejudica
a
entender
And
the
cold
wind
makes
it
hard
for
you
to
understand
As
vezes
a
gente
demora
a
perceber
Sometimes
we
take
a
while
to
realize
E
o
vento
frio
te
leva
a
crer
And
the
cold
wind
makes
you
believe
O
tempo
virou,
firme
Time
turned
firm
Tudo
passa
como
um
avião
Everything
passes
like
a
plane
We
gotta
get
up
now,
firme
ei
We
gotta
get
up
now,
firm
hey
O
tempo
virou,
firme
Time
turned
firm
Tudo
passa
como
um
avião
Everything
passes
like
a
plane
We
gotta
get
up
now,
firme
eh,
eh
We
gotta
get
up
now,
firm
eh,
eh
Saio
do
ciclo
pra
ver
de
perto
I'm
getting
out
of
the
cycle
to
see
up
close
Palavras
surgem
dentro
do
meu
dialeto
Words
appear
in
my
dialect
Imagem
forte
que
chama
sorte
Strong
image
that
calls
luck
Carimbo
verde
na
folha
do
passaporte
Green
stamp
on
the
passport
No
traço
torto
esse
meu
destino
reto
In
the
crooked
line
my
destiny
is
straight
É
colina
da
montanha
passa
pelo
campo
aberto,
é
It
is
a
hillside
of
the
mountain
passing
through
the
open
field
Fase
de
lua,
mudança
brusca
Moon
phase,
sudden
change
Lição
de
vida
que
a
neblina
nos
ofusca
Life
lesson
that
the
fog
blinds
us
Fase
de
sol
pra
semente
Sun
phase
for
the
seed
Fase
de
chuva
pra
crescer
corretamente
Rain
phase
to
grow
properly
Só
forte
fica,
só
fortifica
Only
the
strong
remain,
only
the
strong
are
fortified
Balanço
duro
pra
quem
não
tem
fé
na
vida
Hard
swing
for
those
who
have
no
faith
in
life
E
trouxe
cor
de
volta
And
it
brought
the
color
back
Eu
seco
tudo
em
volta
I
dry
everything
around
Da
chuva
que
caiu
sobrou
a
névoa
honrosa
From
the
rain
that
fell
there
was
the
honorable
mist
Ação
meticulosa
Meticulous
action
Preparação
de
escolta
Escort
preparation
E
a
postura
em
um
instante
And
the
posture
in
a
moment
As
vezes
vai
e
volta
Sometimes
it
goes
and
comes
back
Tempestade
de
gelo
Ice
storm
No
meu
copo
o
apelo
In
my
glass
the
appeal
Mar
tenebroso
no
meu
marasmo
de
zelo
Dark
sea
in
my
zealous
stupor
Respiração
profunda
Deep
breath
Responde
a
pergunta
Answers
the
question
E
eu
flutuo
enquanto
a
embarcação
afunda
And
I
float
as
the
boat
sinks
Minha
visão
inunda,
minha
mente
fecunda
My
vision
floods,
my
mind
fertile
Trás
o
destino
pra
voar
de
catapulta
Brings
destiny
to
fly
on
a
catapult
Sem
perceber
o
tempo
passou
por
um
momento
Without
realizing
time
passed
in
a
moment
E
o
vento
frio
te
leva
a
crer
And
the
cold
wind
makes
you
believe
O
tempo
virou,
firme
Time
turned
firm
Tudo
passa
como
um
avião
Everything
passes
like
a
plane
We
gotta
get
up
now,
firme
ei
We
gotta
get
up
now,
firm
hey
O
tempo
virou,
firme
Time
turned
firm
Tudo
passa
como
um
avião
Everything
passes
like
a
plane
We
gotta
get
up
now,
firme,
eh,
eh
We
gotta
get
up
now,
firm,
eh,
eh
Respiração
libera
o
peso
certo
utopia
que
faz
parte
do
segredo
Breathing
releases
the
weight
sure
utopia
that
is
part
of
the
secret
Respiração
libera
o
peso
certo
utopia
que
faz
parte
do
segredo
Breathing
releases
the
weight
sure
utopia
that
is
part
of
the
secret
Respiração
libera
o
peso
certo
utopia
que
faz
parte
do
segredo
Breathing
releases
the
weight
sure
utopia
that
is
part
of
the
secret
Respiração
libera
o
peso
certo
utopia
que
faz
parte
do
segredo
Breathing
releases
the
weight
sure
utopia
that
is
part
of
the
secret
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adonai
Album
Firme
date de sortie
12-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.