Paroles et traduction Cidade Verde Sounds - Tudo Que Eu Peço
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Eu Peço
Everything I Ask
Barulho
do
mar,
um
verde
e
as
estrelas
The
sound
of
the
ocean,
some
greenery,
and
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Poder
desligar,
ir
pra
longe,
e
as
estrelas
To
be
able
to
disconnect,
go
far
away,
and
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Fogo
queimando,
gelo,
e
um
peixe
na
brasa
A
burning
fire,
ice,
and
a
fish
on
the
grill
Tudo
que
é
bom
de
graça,
meus
parceiros
na
casa
Everything
good
for
free,
my
friends
in
the
house
E
a
brisa
que
passa,
eu
você
e
a
fumaça
And
the
breeze
that
passes
by,
you,
me,
and
the
smoke
E
só
de
existir,
tudo
seu
tudo
aí
And
just
by
existing,
everything
is
yours,
everything
is
there
E
um
pulo
na
água
pra
ver
se
chama
mais
sorte
And
a
jump
in
the
water
to
see
if
it
brings
more
luck
O
tesouro
que
a
vida
te
deu
sem
cobrar
ibope
The
treasure
that
life
gave
you
without
charging
a
fee
A
riqueza
do
pobre,
alegria
do
nobre
The
wealth
of
the
poor,
the
joy
of
the
noble
E
só
de
existir,
tudo
seu
tudo
aí
And
just
by
existing,
everything
is
yours,
everything
is
there
E
é
tudo
que
eu
pedi
pra
mim,
copo
cheio
e
benzin
And
it's
all
I've
asked
for
myself,
a
full
cup
and
gasoline
Casa
cheia
e
o
som
finim,
batendo
no
peito
A
full
house
and
the
sound
system
blasting,
beating
in
my
chest
E
nada
pra
me
consumir,
tudo
pra
me
distrair
And
nothing
to
consume
me,
everything
to
distract
me
É
a
vida
que
eu
pedi,
tudo
que
eu
preciso
It's
the
life
I
asked
for,
everything
I
need
E
o
dia
pra
celebrar,
cola
só
quem
tem
que
tá
And
a
day
to
celebrate,
only
those
who
need
to
be
there
show
up
Fazer
tudo
o
que
eu
quiser
antes
do
dia
acabar
To
do
whatever
I
want
before
the
day
ends
Gente
pra
lá
e
pra
cá,
rindo
sem
se
preocupar
People
coming
and
going,
laughing
without
a
care
in
the
world
É
o
dia
que
eu
vou
buscar
It's
the
day
I'm
going
to
find
Barulho
do
mar,
um
verde
e
as
estrelas
The
sound
of
the
ocean,
some
greenery,
and
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Poder
desligar,
ir
pra
longe
com
as
estrelas
To
be
able
to
disconnect,
go
far
away,
with
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
E
de
manhã
poder
sair
pra
respirar
And
in
the
morning
to
be
able
to
go
out
and
breathe
Lavar
meu
dread
lock
e
secar
no
sol
To
wash
my
dreadlocks
and
dry
them
in
the
sun
E
o
sorriso
de
alguém
pra
te
animar
And
someone's
smile
to
cheer
you
up
Agradecendo
sempre
ao
meu
pai
maior
Always
thanking
my
great
father
E
um
café
tudo
de
novo
começar
And
a
coffee
to
start
over
again
Com
tudo
bem
fica
mais
fácil
de
virar
With
everything
okay,
it's
easier
to
turn
around
Fazer
o
que
tem
que
fazer,
dar
o
melhor
de
você
To
do
what
you
have
to
do,
to
give
your
best
Pegar
um
busão
pra
ser
o
melhor
que
eu
posso
ser
To
take
a
bus
to
be
the
best
I
can
be
Mas
hoje
eu
quero
parar,
hoje
eu
só
vou
viajar
But
today
I
want
to
stop,
today
I'm
just
going
to
travel
Hoje
eu
vou
ficar
aqui
curtindo
a
brisa
e
o
lugar
Today
I'm
going
to
stay
here
enjoying
the
breeze
and
the
place
Traz
a
viola
pra
cá,
pega
um
lugar
pra
sentar
Bring
the
guitar
here,
find
a
place
to
sit
Faz
o
que
te
alegra,
que
é
pra
inveja
espantar
Do
what
makes
you
happy,
because
it's
to
ward
off
envy
Olhar
pro
céu
e
enxergar
tudo
que
veio
de
lá
Look
at
the
sky
and
see
everything
that
came
from
there
E
fez
o
mundo
assim,
o
meu
lugar
pra
morar
And
made
the
world
like
this,
my
place
to
live
Mas
deixa
de
blá
blá
blá
e
passa
o
trago
pra
cá
But
stop
the
blah
blah
blah
and
pass
the
joint
here
Que
hoje
eu
só
quero
voar
e
ver
Because
today
I
just
want
to
fly
and
see
Barulho
do
mar,
um
verde
e
as
estrelas
The
sound
of
the
ocean,
some
greenery,
and
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Poder
desligar,
ir
pra
longe
com
as
estrelas
To
be
able
to
disconnect,
go
far
away,
with
the
stars
Oi,
é
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Barulho
do
mar,
um
verde
e
as
estrelas
The
sound
of
the
ocean,
some
greenery,
and
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Poder
desligar,
ê,
ir
pra
longe
com
as
estrelas
To
be
able
to
disconnect,
hey,
go
far
away,
with
the
stars
É
tudo
o
que
eu
te
peço,
ó
Jah
That's
all
I
ask
of
you,
oh
Jah
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
uô
uô
uô
Na
na
na
na
na
na
whoa
whoa
whoa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.