Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ham,
Original
Reggae
Music
Ham,
Original
Reggae
Music
Um
anjo
me
ligou
Ein
Engel
rief
mich
an
Disse
que
tinha
uma
mensagem
pra
mim
Sagte,
er
hätte
eine
Nachricht
für
mich
Disse
pra
eu
me
levantar
Sagte,
ich
solle
aufstehen
Que
o
jogo
só
acaba
quando
chega
no
fim
Dass
das
Spiel
erst
endet,
wenn
es
zum
Schluss
kommt
E
que
eu
não
conhecia
Und
dass
ich
nicht
kannte
Os
mistérios
da
vida
Die
Geheimnisse
des
Lebens
E
que
ela
era
bonita!
Und
dass
es
schön
war!
Um
anjo
me
chamou
Ein
Engel
rief
mich
Disse
que
tinha
uma
história
pra
mim
Sagte,
er
hätte
eine
Geschichte
für
mich
Disse
pra
eu
não
revelar,
mas
me
fez
tão
bem
e
era
tipo
assim
Sagte,
ich
solle
sie
nicht
verraten,
aber
sie
tat
mir
so
gut
und
war
etwa
so
Que
não
existe
certo
Dass
es
kein
Richtig
gibt
Que
tudo
é
incerto
Dass
alles
ungewiss
ist
Mas
no
fim
tudo
se
encaixa!
Aber
am
Ende
passt
alles
zusammen!
O
anjo
me
disse
que
era
pra
eu
entender
Der
Engel
sagte
mir,
ich
solle
verstehen
Que
a
gente
só
sofre
porque
quer
sofrer
Dass
wir
nur
leiden,
weil
wir
leiden
wollen
Que
tudo
tem
uma
explicação
e
que
Jah
Jah
nunca
te
esquece
Dass
alles
eine
Erklärung
hat
und
dass
Jah
Jah
dich
nie
vergisst
Ele
só
deixa
a
gente
aprender
Er
lässt
uns
nur
lernen
Ele
me
falou
que
era
pra
eu
ficar
bem
Er
sagte
mir,
ich
solle
wohlauf
sein
Que
essa
história
não
era
pra
contar
pra
ninguém
Dass
ich
diese
Geschichte
niemandem
erzählen
sollte
Que
o
paraíso
era
na
terra
e
que
ninguém
vai
te
julgar
Dass
das
Paradies
auf
Erden
sei
und
dass
dich
niemand
verurteilen
wird
Porque
Deus
era
bom
demais
pra
condenar
alguém
Weil
Gott
zu
gut
war,
um
jemanden
zu
verurteilen
Que
era
pra
eu
viver
com
alegria
Dass
ich
mit
Freude
leben
solle
E
aproveitar
demais
a
luz
de
cada
dia
Und
das
Licht
jedes
Tages
voll
auskosten
solle
E
que
o
amor
é
medicina
Und
dass
Liebe
Medizin
ist
E
quem
não
entende
isso
é
porque
vacila
Und
wer
das
nicht
versteht,
der
schwankt
Um
anjo
me
ligou
Ein
Engel
rief
mich
an
Disse
que
tinha
uma
mensagem
pra
mim
Sagte,
er
hätte
eine
Nachricht
für
mich
Disse
pra
eu
me
levantar
Sagte,
ich
solle
aufstehen
Que
o
jogo
só
acaba
quando
chega
no
fim
Dass
das
Spiel
erst
endet,
wenn
es
zum
Schluss
kommt
E
que
eu
não
conhecia
Und
dass
ich
nicht
kannte
Os
mistérios
da
vida
Die
Geheimnisse
des
Lebens
E
que
ela
era
bonita!
Und
dass
es
schön
war!
Um
anjo
me
chamou
Ein
Engel
rief
mich
Disse
que
tinha
uma
história
pra
mim
Sagte,
er
hätte
eine
Geschichte
für
mich
Disse
pra
eu
não
revelar,
mas
me
fez
tão
bem
e
era
tipo
assim
Sagte,
ich
solle
sie
nicht
verraten,
aber
sie
tat
mir
so
gut
und
war
etwa
so
Que
não
existe
certo
Dass
es
kein
Richtig
gibt
Que
tudo
é
incerto
Dass
alles
ungewiss
ist
Mas
no
fim
tudo
se
encaixa!
Aber
am
Ende
passt
alles
zusammen!
O
anjo
me
disse
que
era
pra
eu
entender
Der
Engel
sagte
mir,
ich
solle
verstehen
Que
a
gente
só
sofre
porque
quer
sofrer
Dass
wir
nur
leiden,
weil
wir
leiden
wollen
Que
tudo
tem
uma
explicação
e
que
Jah
Jah
nunca
te
esquece
Dass
alles
eine
Erklärung
hat
und
dass
Jah
Jah
dich
nie
vergisst
Ele
só
deixa
a
gente
aprender
Er
lässt
uns
nur
lernen
Ele
me
falou
que
era
pra
eu
ficar
bem
Er
sagte
mir,
ich
solle
wohlauf
sein
Que
essa
história
não
era
pra
contar
pra
ninguém
Dass
ich
diese
Geschichte
niemandem
erzählen
sollte
Que
o
paraíso
era
na
terra
e
que
ninguém
vai
te
julgar
Dass
das
Paradies
auf
Erden
sei
und
dass
dich
niemand
verurteilen
wird
Porque
Deus
era
bom
demais
pra
condenar
alguém
Weil
Gott
zu
gut
war,
um
jemanden
zu
verurteilen
Que
era
pra
eu
viver
com
alegria
Dass
ich
mit
Freude
leben
solle
E
aproveitar
demais
a
luz
de
cada
dia
Und
das
Licht
jedes
Tages
voll
auskosten
solle
E
que
o
amor
é
medicina
Und
dass
Liebe
Medizin
ist
E
quem
não
entende
isso
é
porque
vacila
Und
wer
das
nicht
versteht,
der
schwankt
Um
anjo
me
ligou
Ein
Engel
rief
mich
an
Disse
que
tinha
uma
mensagem
pra
mim
Sagte,
er
hätte
eine
Nachricht
für
mich
Disse
pra
eu
me
levantar
Sagte,
ich
solle
aufstehen
Que
o
jogo
só
acaba
quando
chega
no
fim
Dass
das
Spiel
erst
endet,
wenn
es
zum
Schluss
kommt
E
que
eu
não
conhecia
Und
dass
ich
nicht
kannte
Os
mistérios
da
vida
Die
Geheimnisse
des
Lebens
E
que
ela
era
bonita!
Und
dass
es
schön
war!
Um
anjo
me
chamou
Ein
Engel
rief
mich
Disse
que
tinha
uma
história
pra
mim
Sagte,
er
hätte
eine
Geschichte
für
mich
Disse
pra
eu
não
revelar,
mas
me
fez
tão
bem
e
era
tipo
assim
Sagte,
ich
solle
sie
nicht
verraten,
aber
sie
tat
mir
so
gut
und
war
etwa
so
Que
não
existe
certo
Dass
es
kein
Richtig
gibt
Que
tudo
é
incerto
Dass
alles
ungewiss
ist
Mas
no
fim
tudo
se
encaixa!
Aber
am
Ende
passt
alles
zusammen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.