Cidade Verde - Mensagem Antiga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cidade Verde - Mensagem Antiga




Mensagem Antiga
Старое послание
Eu tenho na gratidão da conquista
Я верю в благодарность за победы,
Que Jahjah me olha o tempo todo e nem pisca
Ведь Джа rastaman всегда смотрит за мной, не смыкая глаз.
Me guia que é pra eu nunca me perder, nessa multidão
Он направляет меня, чтобы я никогда не терялся в этой толпе,
Olha que é pra eu nunca me esquecer da sua lição
Смотрит, чтобы я никогда не забывал Его уроки.
Passa o dia a noite é que fica
День проходит, и наступает ночь.
E se a chuva molha, a manha vai nascer bonita
И если дождь прольется, то утро будет прекрасным.
Olha pra onde quer que eu viver, nessa multidão
Посмотри, куда бы ты хотел, чтобы я жил, в этой толпе.
E se um dia me faltar o chão
И если однажды у меня не будет почвы под ногами,
Eu chamo pelo pai sim
Я позову Отца,
Eu chamo jah pra me guiar
Я позову Джа, чтобы Он направил меня,
Eu chamo rei selassie
Я позову короля Селассие,
Eu chamo jah pra me guiar
Я позову Джа, чтобы Он направил меня.
E que nunca falte amor
И пусть любовь никогда не покидает меня,
Ainda que eu sinta dor
Даже если я чувствую боль.
Que nunca me falte a sua mão
Пусть Его рука всегда будет со мной.
Eu chamo pelo pai sim
Я позову Отца,
Eu chamo jah pra me guiar
Я позову Джа, чтобы Он направил меня.
Eu agradeço a tudo q eu ganhei na vida
Я благодарен за все, что обрел в жизни.
Quando eu for embora quero ir de missão cumprida
Когда я уйду, я хочу уйти, выполнив свою миссию.
Olha pro sol que ele vem trazer, preu pirar no som
Посмотри на солнце, оно приходит, чтобы мы наслаждались музыкой.
Olha para o que ele tem pra dizer
Послушай, что оно хочет сказать.
Eu levo uma mensagem antiga
Я несу старое послание.
Firmado na rocha, rastaman enfrenta a briga
Укрепленный в вере, растаман противостоит борьбе.
Olha pra onde quer que eu viver nessa multidão
Посмотри, куда бы ты хотел, чтобы я жил, в этой толпе.
E se um dia me faltar o chão
И если однажды у меня не будет почвы под ногами,
Eu chamo pelo pai sim
Я позову Отца,
Eu chamo jah pra me guiar
Я позову Джа, чтобы Он направил меня,
Eu chamo rei selassie
Я позову короля Селассие,
Eu chamo jah pra me guiar
Я позову Джа, чтобы Он направил меня.
E que nunca falte amor, ainda que eu sinta dor
И пусть любовь никогда не покидает меня, даже если я чувствую боль.
Que nunca me falte a sua mão
Пусть Его рука всегда будет со мной.
Eu chamo pelo pai sim
Я позову Отца,
Eu chamo Jah pra me guiar
Я позову Джа, чтобы Он направил меня.





Writer(s): Guilherme Franqui Davantel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.