Cidade Verde - No Coca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Verde - No Coca




No Coca
No Coca
E eu não quero coca
I don't want coke
Prefiro ficar na minha
I prefer to be myself
Junto com meus irmãos
With my bros
Queimando sensemina
Smoking weed
E eu não quero coca
I don't want coke
Prefiro ficar na boa
I prefer to chill
Junto com meus irmãos
With my bros
Queimando ganja a toa
Smoking weed all day
E eu não quero coca que é pra não me perder
I don't want coke, I don't want to lose myself
Vagando pela rua, procurando o que fazer
Wandering around, looking for something to do
No estilo ganjaman minha ideia eu vou dizer
In the style of a dopeman, I will share my idea with you
Respeito pela vida esse é o proceder
Respect for life is the way
E se gosta eu não tenho nada contra não
If you like it, I don't have anything against it
Mas na minha banca não quero vacilação
But I don't want any bullshit in my space
Cada um no seu caminho sem incomodar ninguém
Everyone on their own path without disturbing anyone
Mas escuta o que eu digo no coca in my brain
But listen to what I say, no coke in my brain
Fazendeiro, maloqueiro minha mente vai além
Farmer, lowlife, my mind goes beyond
Não preciso de poeira pra me sentindo bem
I don't need powder to feel good
Representando o Brasil de Maringá a Belém
Representing Brazil from Maringá to Belém
Selassie me guia, Deus comando que vem
Selassie guides me, God's command
E não precisa me chamar pra essa folia
You don't have to invite me to this madness
Veja que meu nariz não é forno de padaria, não
Look, my nose is not a bakery oven, no
Cidade Verde Sound original ganjaman
Cidade Verde Sound original dopeman
E eu não quero coca
I don't want coke
Prefiro ficar na minha
I prefer to be myself
Junto com meus irmãos
With my bros
Queimando sensemina
Smoking weed
E eu não quero coca
I don't want coke
Prefiro ficar na boa
I prefer to chill
Junto com meus irmãos
With my bros
Queimando ganja a toa
Smoking weed all day
Cheirinho do bom, cheirinho do bom skunk, eie
Sweet scent, sweet scent of dank skunk, yeah
Cheirinho do bom, cheirinho do bom skunk
Sweet scent, sweet scent of dank skunk
Cidade Verde Sound está em casa e segue avante
Cidade Verde Sound is at home and keeps moving forward
Se é pra representar minha atitude é militante
If it's to represent, my attitude is militant
Verdinho do bom, Verdinho do bom, quem tem?
Sweet weed, sweet weed, who's got some?
Verdinho do bom, Verdinho do bom, quem
Sweet weed, sweet weed, who
Vou fazendo fumaça sem fazer mal a ninguém
I blow smoke without hurting anyone
Olho vermelho que nem fogo mas tudo bem
My eyes are red like fire, but everything's fine
E chega pra perguntar se eu quero mandar
And he comes to ask if I want to score
Eu falei pra você Adonai é rasta
I already told you, Adonai is a rasta
Não sou Tony Montana nem Pablo Escobar
I'm not Tony Montana or Pablo Escobar
General rastaman comandante Jah Jah
Jah Jah, the general rastaman commander
E eu junto com os irmãos e com as minas
And I'm with my bros and my girls
E dentro do prato não quero farinha fina
And in my plate, I don't want no crack
Vou levando a vida do jeito que ela me ensina
I take life as it comes
Não me dou com crack, não me dou com cocaína, não
I don't mess with crack, I don't mess with coke, no
E quando vem com papo empoeirado é nem vem, vem
And when you come with some shady talk, don't even come
E se quiser chamar pro bem bolado aqui tem, tem
And if you want to call for a fat blunt, here you go
E se for do bom com a mulherada então vem, vem
And if it's good with the girls, then come
Pode chegar que a malandragem é do bem, bem
You can come, the crew is cool
E se for com papo atravessado é nem vem, vem
And if you come with some shady talk, don't even come
E se for pra correr de lado a lado então vem, vem
And if you come to run from side to side, then come
Com pensamento aguçado é que tem, tem
With a sharp mind, you got it
E eu não quero coca
I don't want coke
Prefiro ficar na minha
I prefer to be myself
Junto com meus irmãos
With my bros
Queimando sensemina
Smoking weed
E eu não quero coca
I don't want coke
Prefiro ficar na boa
I prefer to chill
Junto com meus irmãos
With my bros
Queimando ganja a toa
Smoking weed all day
Cheirinho do bom, cheirinho do bom skunk, eie
Sweet scent, sweet scent of dank skunk, yeah
Cheirinho do bom, cheirinho do bom skunk
Sweet scent, sweet scent of dank skunk
Cidade Verde Sound está em casa e segue avante
Cidade Verde Sound is at home and keeps moving forward
Se é pra representar minha atitude é militante
If it's to represent, my attitude is militant
Verdinho do bom, Verdinho do bom, quem tem?
Sweet weed, sweet weed, who's got some?
Verdinho do bom, Verdinho do bom, quem
Sweet weed, sweet weed, who
Vou fazendo fumaça sem incomodar ninguém
I blow smoke without disturbing anyone
Olho vermelho que nem fogo mas tudo bem
My eyes are red like fire, but everything's fine
Verdinho do bom, Verdinho do bom, skunk
Sweet weed, sweet weed, skunk
Verdinho do bom, Verdinho do bom, skunk
Sweet weed, sweet weed, skunk





Writer(s): Guilherme Franqui Davantel, Paulo Sergio Querino Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.