Cidade Verde - Plantando Ganja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cidade Verde - Plantando Ganja




Plantando Ganja
Planting Ganja
Esse é o grande Cidade Verde Sound representando a nação
This is the great Cidade Verde Sound representing the nation
Reggae Music consciente direto do coração da gente
Conscious Reggae Music straight from the heart of the people
Plantando sempre a semente da informação
Always planting the seeds of information
E eu plantando ganja, mas não é pra vender, não é pra vender não
And I'm planting ganja, but it's not for sale, it's not for sale
E eu plantando ganja, mas não é pra vender
And I'm planting ganja, but it's not for sale
Doutor escute bem o que vou dizer
Doctor listen carefully to what I'm going to say
Planta de cura e faz entender
Healing plant and makes you understand
Se cai a semente e nasce no chão
If the seed falls and grows in the ground
Ela desconhece a legislação
She doesn't know about the law
E como é que pode essa questão
And how can that be, this question
Na horta de casa eu que meto a mão
In the garden of the house, I put my hand
Nunca fui chamada comerciante
I have never been called a merchant
A filosofia é não compre, plante.
The philosophy is don't buy, plant.
Ganjeiro nato, sim confesso
Born ganja grower, yes I confess
Mas veja bem é o que eu lhe peço
But look, this is what I ask you
Não nasce mal dentro do quintal
Evil is not born in the backyard
Fruta, verdura e vegetal
Fruit, vegetables and plants
Jardim florido e não proibido
Flowering garden and not forbidden
É o que eu digo, meu bom amigo
That's what I say, my good friend
Legaliza a planta seu doutor
Legalize the plant, doctor
E eu plantando ganja, mas não é pra vender, não é pra vender
And I'm planting ganja, but it's not for sale, it's not for sale
E eu plantando ganja, mas não é pra vender
And I'm planting ganja, but it's not for sale
Vai Queirós bota um pa nois
Let's go Queirós, give us a hand
Passa pro lado e bem veloz
Move to the side, and very fast
Chega mais e ve se traz
Come on over and check it out
E bola e jaz e trinca os eyes
And ball, and jaz, and pierce the eyes
E sem conversa de pastel
And no talk of cake
no alto arranha o ceu
There in the heights it scratches the sky
E é briza de kunk, pineple chunk
And it's a breeze of kunk, pineple chunk
Afeta o semblante e a fome é gigante
It affects the face and the hunger is huge
Ganjeiro nato, sim confesso
Born ganja grower, yes I confess
Mas veja bem é o que eu lhe peço
But look, this is what I ask you
Não nasce mal dentro do quintal
Evil is not born in the backyard
Fruta, verdura e vegetal
Fruit, vegetables and plants
Jardim florido e não proibido
Flowering garden and not forbidden
É o que eu digo, meu bom amigo
That's what I say, my good friend
Legaliza a planta por favor!
Legalize the plant, please!
E eu plantando ganja, e é da boa pode crer, não é pra vender
And I'm planting ganja, and it's good, believe me, it's not for sale
E eu plantando ganja, mas não é pra vender
And I'm planting ganja, but it's not for sale
E eu plantando ganja, mas não é pra vender, não é pra vender
And I'm planting ganja, but it's not for sale, it's not for sale
E eu plantando ganja, e é da boa pode crer
And I'm planting ganja, and it's good, believe me
E é erva de flor e medicina, planta na casa da sua mina
And it's flowering herb and medicine, plant it in your girl's house
Do verdinho, quem não vai? planta na casa do seu pai
Of the little green, who won't? plant it in your father's house
Tranquilão e numa boa e planta na casa da sua coroa
Chill and cool and plant it in your mom's house
E nunca nice e mente sã, planta na casa da sua irmã
And never nice and sane mind, plant it in your sister's house
E se quiser plantar mais um, entra no site do Growroom
And if you want to plant one more, go to the Growroom website
E se quiser ficar chinês, e cola no gordão da L3
And if you want to get Chinese, and stick to the fat L3
E se é do Cheech and Chong, cola no site do Wilbor Bong
And if you're a fan of Cheech and Chong, go to the Wilbor Bong website
E se quiser um som do bom, cidadeverdesound. com
And if you want some good music, cidadeverdesound. com
E um abraço marofado pra todos os meus aliados
And a big hug for all my allies





Writer(s): Guilherme Franqui Davantel, Dubmastor Dubmastor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.