Cider Sky - Flames - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cider Sky - Flames




Flames
Пламя
There was a midnight call
Был полуночный звонок,
You put the lightning down
Ты погасила молнию
And tore yourself apart
И разрушила себя на части.
Felt like the flame went out
Почувствовала, как пламя погасло.
And I don't know all the right words
И я не знаю всех правильных слов,
To bring your heart back, your heart back
Чтобы вернуть твое сердце, твое сердце.
I feel the same hit when it hurts
Я чувствую ту же боль, когда тебе больно,
Want you to know that, know that
Хочу, чтобы ты знала это, знала.
Say, there is a fire in the dark when I close my eyes
Говорю тебе, в темноте горит огонь, когда я закрываю глаза,
And it's keeping me up at night and it's making me feel alive
И он не дает мне спать по ночам, и он заставляет меня чувствовать себя живым.
I got a flashlight summoning up the stars
У меня есть фонарик, вызывающий звезды,
And it's showing them where we are
И он показывает им, где мы.
We'll be lighting up the dark
Мы будем освещать темноту.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
We hit it way too hard
Мы слишком сильно ударили,
We take it way too far
Мы зашли слишком далеко,
But it's a dying art
Но это умирающее искусство,
It's just the way we are
Просто мы такие, какие мы есть.
And I don't know what's the right way
И я не знаю, как правильно
To make them see that, see that
Заставить их увидеть это, увидеть,
'Cause in this maze, yeah, we're all flames, we're all flames
Потому что в этом лабиринте, да, мы все пламя, мы все пламя.
Say, there is a fire in the dark when I close my eyes
Говорю тебе, в темноте горит огонь, когда я закрываю глаза,
And it's keeping me up at night and it's making me feel alive
И он не дает мне спать по ночам, и он заставляет меня чувствовать себя живым.
I got a flashlight summoning up the stars
У меня есть фонарик, вызывающий звезды,
And it's showing them where we are
И он показывает им, где мы.
We'll be lighting up the dark
Мы будем освещать темноту.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
There's no fire where there's no flames
Нет огня там, где нет пламени,
There's no fire where there's no flames
Нет огня там, где нет пламени,
There's no fire where there's no flames
Нет огня там, где нет пламени,
There's no fire where there's no flames
Нет огня там, где нет пламени.
Say, there is a fire in the dark when I close my eyes
Говорю тебе, в темноте горит огонь, когда я закрываю глаза,
And it's keeping me up at night and it's making me feel alive
И он не дает мне спать по ночам, и он заставляет меня чувствовать себя живым.
I got a flashlight summoning up the stars
У меня есть фонарик, вызывающий звезды,
And it's showing them where we are
И он показывает им, где мы.
We'll be lighting up the dark
Мы будем освещать темноту.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.
Oh oh oh flames
О-о-о, пламя.





Writer(s): Simon Wilcox, Adam King Feeney, Joel Stouffer, Shridhar Ashokkumar Solanki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.