Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
where
to
now
'cause
the
lights
are
up
Sag
mir,
wohin
jetzt,
denn
die
Lichter
sind
an
And
the
covers
and
the
gloves
are
off
Und
die
Decken
und
die
Handschuhe
sind
ausgezogen
There's
no
win
or
lose
so
go
ahead
make
your
move
Es
gibt
kein
Gewinnen
oder
Verlieren,
also
mach
deinen
Zug
Let's
just
pray
that
it's
good
enough
Lass
uns
einfach
beten,
dass
es
gut
genug
ist
There's
a
war
in
my
heart
getting
tired
of
fighting
Es
ist
ein
Krieg
in
meinem
Herzen,
ich
bin
es
leid
zu
kämpfen
When
you
say
that
you
love
me
it
hurts
like
lightning
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
schmerzt
es
wie
ein
Blitz
Someone
stop
the
clock
before
the
good
gets
lost
Jemand,
halte
die
Uhr
an,
bevor
das
Gute
verloren
geht
Before
my
heart
has
to
start
again
Bevor
mein
Herz
wieder
anfangen
muss
Will
I
go
alone
or
will
you
bring
me
home
Werde
ich
alleine
gehen
oder
wirst
du
mich
nach
Hause
bringen
You
see
through
my
eyes
like
broken
windows
Du
siehst
durch
meine
Augen
wie
zerbrochene
Fenster
So
tell
me
if
we're
dying
before
I
let
go
Also
sag
mir,
ob
wir
sterben,
bevor
ich
loslasse
Bitter
bleeds
bitter
bleeds
this
heart
Bitter
blutet,
bitter
blutet
dieses
Herz
Bitter
bleeds
bitter
bleeds
this
heart
Bitter
blutet,
bitter
blutet
dieses
Herz
When
you
say
that
you
love
me
it
hurts
like
lightning
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
schmerzt
es
wie
ein
Blitz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shridhar Solanki, Jamie Alexander Hartman, Simon Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.