Ciel - All I Know (feat. Kai Robinson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ciel - All I Know (feat. Kai Robinson)




All I Know (feat. Kai Robinson)
Всё, что я знаю (при уч. Кай Робинсон)
I live a life so dark, I live a life so cold
Я живу во тьме, я живу в холоде,
Always asking for more
Всегда прошу большего,
But that's all I know, and that's all I know
Но это всё, что я знаю, и это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
I, I, I, I, I, I, know
Я, я, я, я, я, я, знаю,
I, I, I, I, I, I, know
Я, я, я, я, я, я, знаю.
I live a life in chains
Я живу в цепях,
Strapped down by my inner pain
Скованный своей внутренней болью,
In a frame, like I picture paint
В рамке, словно картина,
I'm indifferent; it's all the same
Мне всё равно, всё это одно и то же.
Tell me where you been all this time
Скажи, где ты была всё это время,
I been having trouble reading in between lines
Мне было трудно читать между строк.
Golden mind, and inside is a treasure mine
Золотой ум, а внутри - сокровищница,
Trippy life, so the answers are hard to find
Жизнь как в тумане, поэтому ответы трудно найти.
I been living life within frozen time
Я живу в застывшем времени,
Way too deep in to notice signs
Слишком глубоко, чтобы замечать знаки.
Stars dangling, from a darkened sky
Звезды свисают с темного неба,
Oh, I know, we all gone shine
О, я знаю, мы все будем сиять.
But the loves all we know
Но вся любовь, что мы знаем,
I can never let it free
Я не могу её отпустить.
But in all I know, I'm still lost within
Но, зная всё это, я всё ещё потерян,
It's getting hard for me
Мне становится всё труднее.
Like a diamond in the rough, I'm chosen
Как необработанный алмаз, я избран,
I was once up but I've fallen
Я был на высоте, но я упал.
Stop playing me you're stalling
Хватит играть со мной, ты тянешь время,
I'm calling, I'm calling
Я звоню, я звоню.
Answer my line once more
Ответь на мой звонок ещё раз,
It's you my love I adore
Это ты, любовь моя, которую я обожаю.
You want less
Ты хочешь меньше,
I want more
А я хочу большего,
I really want more
Я действительно хочу большего,
This ain't working no more
Это больше не работает.
I live a life so dark, I live a life so cold
Я живу во тьме, я живу в холоде,
Always asking for more
Всегда прошу большего,
But that's all I know, and that's all I know
Но это всё, что я знаю, и это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
I, I, I, I, I, I, know
Я, я, я, я, я, я, знаю,
I, I, I, I, I, I, know
Я, я, я, я, я, я, знаю.
Plotting out a route to the top
Прокладываю маршрут к вершине,
I been putting in the work, praying one of em pop
Я тружусь, молясь, чтобы хоть что-то из этого выстрелило.
All the days in the dirt, turn to soil, then a flower rose
Все дни в грязи превращаются в почву, а затем в розу,
Now my roots are cemented, and I'm powerful
Теперь мои корни крепки, и я силён.
In a world of corruption, I'm an angel that guides
В мире коррупции я - ангел-хранитель,
I was given some instruction by the angels up high
Мне дали наставления ангелы свыше.
At the moment, I'm a gift with a curse
На данный момент я - дар с проклятьем,
I could swear by my soul, that ima uplift the earth
Я могу поклясться своей душой, что я подниму землю.
February 23rd, and a savior was born
23 февраля родился спаситель,
It was scary how his words mended all who were torn
Его слова исцелили всех, кто был разорван на части.
But he couldn't find peace, as if his brain was a storm
Но он не мог обрести покой, как будто его мозг был бурей,
He would try to share his story so that all were informed
Он пытался поделиться своей историей, чтобы все были в курсе.
Hoping that these poems reach
Надеюсь, что эти стихи дойдут
Every single spirit, of the chosen living hopelessly
До каждого духа избранных, живущих безнадежно.
Fell from the sky, crumbled down to my knees
Упал с небес, рухнул на колени,
Cuz I fail to realize, I have all that I need
Потому что я не могу понять, что у меня есть всё, что мне нужно.
I'm better now
Мне уже лучше,
I'm better now
Мне уже лучше,
I'm better now
Мне уже лучше,
I'm better now
Мне уже лучше,
I'm better now
Мне уже лучше.
I live a life so dark, I live a life so cold
Я живу во тьме, я живу в холоде,
Always asking for more
Всегда прошу большего,
But that's all I know, and that's all I know
Но это всё, что я знаю, и это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I know
Это всё, что я знаю.
I know
Я знаю,
I know
Я знаю,
I know
Я знаю,
I know
Я знаю.





Writer(s): Ciel Mcdaniels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.