Ciel Rodrigues - Liberdade Provisória - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ciel Rodrigues - Liberdade Provisória




Liberdade Provisória
Provisional Release
É mais uma do repertório da sofrência!
This is another one from the repertoire of heartbreak!
Vem!
Come!
No início foi assim, terminou, terminado
In the beginning it was like this, it's over, it's over
Cada um pro seu lado, não precisa ligar mais
Each one to his own side, no need to call anymore
que foi eu quem terminou, e quem foi largado não esperar
But it was I who broke it off, and who was dumped does not wait
Eu segui a minha vida até ela começar a dela
I followed my life until she started hers
E do meio pro final, eu ia pra onde ela tava
And from the middle to the end, I only went where she was
Cada beijo no rosto que outra boca dava, eu morria de raiva
Every kiss on the face that another mouth gave, I died of anger
E ela tava mais linda cada vez que eu olhava
And she was more beautiful every time I looked at her
O ciúme não tava batendo, tava dando porrada
Jealousy wasn't beating, it was pounding
Eu implorei pra voltar
I begged to come back
Ela me matou na unha
She killed me on the nail
Disse que eu tava solteiro
She said I was single
Tava solteiro porra nenhuma
I wasn't fucking single
Implorei pra voltar
I begged to come back
Não me manda ir embora
Don't tell me to go away
preso na sua vida, era liberdade provisória
I'm stuck in your life, it was just provisional release
Vai ter que me aceitar de volta, ah
You'll have to accept me back, oh
Vai ter que me aceitar de volta!
You'll have to accept me back!
Meu parceiro Patrick Moral
My partner Patrick Moral
Bora, Jadson!
Come on, Jadson!
E do meio pro final, eu ia pra onde ela tava
And from the middle to the end, I only went where she was
Cada beijo no rosto que outra boca dava, eu morria de raiva
Every kiss on the face that another mouth gave, I died of anger
E ela tava mais linda cada vez que eu olhava
And she was more beautiful every time I looked at her
O ciúme não tava batendo, tava dando porrada
Jealousy wasn't beating, it was pounding
Eu implorei pra voltar
I begged to come back
Ela me matou na unha
She killed me on the nail
Disse que eu tava solteiro
She said I was single
Tava solteiro porra nenhuma
I wasn't fucking single
Implorei pra voltar
I begged to come back
Não me manda ir embora
Don't tell me to go away
preso na sua vida, era liberdade provisória
I'm stuck in your life, it was just provisional release
Vai ter que me aceitar de volta, ah
You'll have to accept me back, oh
Eu implorei pra voltar
I begged to come back
Ela me matou na unha
She killed me on the nail
Disse que eu tava solteiro
She said I was single
Tava solteiro porra nenhuma
I wasn't fucking single
Implorei pra voltar
I begged to come back
Não me manda ir embora
Don't tell me to go away
preso na sua vida, era liberdade provisória
I'm stuck in your life, it was just provisional release
Vai ter que me aceitar de volta, ah
You'll have to accept me back, oh
Vai ter que me aceitar de volta, ah
You'll have to accept me back, oh





Writer(s): Elvis Elan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.