Paroles et traduction Ciel Rodrigues - Ti Dar um Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Dar um Beijo
I Will Give You A Kiss
Ciel
Rodrigues
Ciel
Rodrigues
Oh
paixão
ferrada
Oh,
crazy
passion
(Buji
do
cavaco)
(Buji
do
cavaco)
(O
alagoano
estourado)
(The
famous
Alagoano)
Amar
como
eu
te
amo
é
complicado
To
love
like
I
love
you
is
complicated
Pensar
como
eu
penso
é
um
pecado
To
think
like
I
think
is
a
sin
Olhar
como
eu
te
olho
é
proibido
To
look
at
you
like
I
look
at
you
is
forbidden
Tocar
como
eu
quero
é
um
delito
To
touch
like
I
want
to
is
a
crime
Não
sei
o
que
fazer
para
que
seja
bem
I
don't
know
what
to
do
to
make
it
right
Sem
desligar
o
Sol
para
ascender
teu
amanhecer
Without
turning
off
the
Sun
to
start
your
dawn
Falar
em
português,
aprender
falar
francês
Speaking
in
Portuguese,
learning
to
speak
French
Ou
descer
a
Lua
aos
seus
pés
Or
bringing
the
Moon
to
your
feet
Só
quero
te
dar
um
beijo
I
just
want
to
give
you
a
kiss
E
te
presentear
minhas
manhãs
And
give
you
my
mornings
Cantar
para
acalmar
teus
medos
To
sing
to
calm
your
fears
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Só
quero
te
dar
um
beijo
I
just
want
to
give
you
a
kiss
Te
presentear
minhas
manhãs
To
give
you
my
mornings
Cantar
para
acalmar
teus
medos
To
sing
to
calm
your
fears
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Se
o
mundo
fosse
meu
eu
te
daria
If
the
world
were
mine,
I
would
give
it
to
you
Até
minha
religião
eu
mudaria
I
would
even
change
my
religion
Com
você
são
tantas
coisas
que
eu
faria
With
you,
there
are
so
many
things
I
would
do
Quero
ter
você
comigo
todo
dia
I
want
to
have
you
with
me
every
day
Não
sei
o
que
fazer,
para
que
seja
bem
I
don't
know
what
to
do
to
make
it
right
Sem
desligar
o
Sol
para
ascender
teu
amanhecer
Without
turning
off
the
Sun
to
start
your
dawn
Falar
em
português,
aprender
falar
francês
Speaking
in
Portuguese,
learning
to
speak
French
Ou
descer
a
Lua
aos
seus
pés
Or
bringing
the
Moon
to
your
feet
Só
quero
te
dar
um
beijo
I
just
want
to
give
you
a
kiss
Te
presentear
minhas
manhãs
To
give
you
my
mornings
Cantar
para
acalmar
teus
medos
To
sing
to
calm
your
fears
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Só
quero
te
dar
um
beijo
I
just
want
to
give
you
a
kiss
E
te
presentear
minhas
manhãs
And
give
you
my
mornings
Cantar
para
acalmar
teus
medos
To
sing
to
calm
your
fears
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Só
quero
te
dar
um
beijo
I
just
want
to
give
you
a
kiss
E
te
presentear
minhas
manhãs
And
give
you
my
mornings
Cantar
para
acalmar
teus
medos
To
sing
to
calm
your
fears
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Quero
que
não
te
falte
nada
I
want
you
to
have
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Roice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.