Cielo Grande - Sin Tí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cielo Grande - Sin Tí




Sin Tí
Без тебя
Baby, yo no lo que quieras
Детка, я не знаю, чего ты хочешь,
Pero yo sin ti no valgo aunque quisiera
Но без тебя я ничего не стою, даже если бы захотел.
No quiero que cambies tus ideas
Я не хочу, чтобы ты меняла свои мысли,
Yo te quiero así, eres mi primavera
Я люблю тебя такой, какая ты есть, ты моя весна.
que no hay nadie como
Я знаю, что нет никого, как ты,
Una en un millón, eres sensación
Одна на миллион, ты - сенсация.
Ponte ese look, me enamoras
Надень этот образ, ты меня очаровываешь,
Que a me vuelves loco, me das esa actitud
Ты сводишь меня с ума, ты даришь мне эту страсть.
que sin ti no puedo más
Я знаю, что без тебя я больше не могу,
Un poco más y me olvidarás
Еще немного, и ты забудешь меня.
Es que sin ti no existo más
Без тебя меня больше нет,
Vente conmigo que tendrás
Пойдем со мной, у тебя будет
Todo lo que quieras yo te puedo dar
Все, что ты захочешь, я могу тебе дать.
Damos una vuelta, vamos pa la fiesta
Прогуляемся, пойдем на вечеринку,
Esta es mi propuesta, dame una respuesta
Вот мое предложение, дай мне ответ,
que no te cuesta
Я знаю, тебе это ничего не стоит.
Sueño que me atrevo, pero no
Мне снится, что я осмеливаюсь, но нет,
que me llamas, pero yo
Я знаю, ты меня зовешь, но я...
Te estoy aguardando, pero no
Я жду тебя, но нет,
Quedo sin palabras porque yo
Я теряю дар речи, потому что я...
Es que sin ti no puedo más
Без тебя я больше не могу,
Un poco más y me olvidarás
Еще немного, и ты забудешь меня.
Es que sin ti no existo más
Без тебя меня больше нет,
Vente conmigo que verás
Пойдем со мной, ты увидишь,
Verás que yo te aguardo
Ты увидишь, что я жду тебя,
A ti yo te extraño
Я скучаю по тебе,
Porque yo te quiero
Потому что я люблю тебя,
Seré tu resguardo
Я буду твоей защитой.
Ven para aquí, que esto pasa ahora
Иди сюда, это происходит сейчас,
No es el momento para que te vuelvas loca
Сейчас не время сходить с ума.
Cuando dije aquello te fuiste de frente
Когда я сказал это, ты ушла,
Que no ves que ahora yo soy diferente
Разве ты не видишь, что теперь я другой?
Es que sin ti no puedo más
Без тебя я больше не могу,
No puedo más y me olvidarás
Я больше не могу, и ты забудешь меня.
Es que sin ti no existo más
Без тебя меня больше нет,
Vente conmigo, ¿qué tendrás?
Пойдем со мной, что у тебя будет?
Es que sin ti no puedo más
Без тебя я больше не могу,
No puedo más y me olvidarás
Я больше не могу, и ты забудешь меня.
Es que sin ti no existo más
Без тебя меня больше нет,
Vente conmigo, ¿qué tendrás?
Пойдем со мной, что у тебя будет?
¿Qué tendrás?
Что у тебя будет?
¿Qué tendrás?
Что у тебя будет?
¿Qué tendrás?
Что у тебя будет?
¿Qué tendrás?
Что у тебя будет?
¿Qué tendrás?
Что у тебя будет?
¿Qué tendrás?
Что у тебя будет?
This is the remix
Это ремикс.





Writer(s): Juan Carlos Varela, Eduardo Gabriel Blacher, Jorge Edelstein, Federico Edelstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.