Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget About Me
Vergiss Mich
Just
leave
my
records
by
the
door
Lass
meine
Platten
einfach
vor
der
Tür
I'll
come
by
on
a
Saturday
Ich
komme
an
einem
Samstag
vorbei
I
still
have
my
spare
key
and
can't
bear
to
see
your
face
now
anymore
Ich
habe
noch
meinen
Ersatzschlüssel
und
kann
es
nicht
ertragen,
dein
Gesicht
jetzt
noch
zu
sehen
Know
we've
gone
down
this
road
before
Wissen,
dass
wir
diesen
Weg
schon
gegangen
sind
Yet
we
go
for
it
anyway
Dennoch
gehen
wir
ihn
trotzdem
Once
again
you'd
think
we'd
learn
Wieder
einmal,
man
sollte
meinen,
wir
hätten
gelernt
Same
thing
every
corner
turned
Dasselbe
an
jeder
Ecke
Before
we
navigate
this
route
Bevor
wir
diese
Route
nehmen
Maybe
we
should
just
turn
away
Sollten
wir
vielleicht
einfach
umkehren
Up
ahead
those
roads
again
Vor
uns
liegt
wieder
diese
Straße
You
almost
miss
it
now
and
then
Du
verpasst
sie
fast
ab
und
zu
The
more
we
try
to
work
things
out
Je
mehr
wir
versuchen,
die
Dinge
zu
klären
Nothing
said,
then
we're
filled
with
doubt
Nichts
gesagt,
und
dann
sind
wir
voller
Zweifel
Before
you
turn
to
walk
away
Bevor
du
dich
abwendest,
um
wegzugehen
There's
one
last
thing
I
need
to
say
Muss
ich
noch
eine
letzte
Sache
sagen
Please,
don't
breathe
Bitte,
atme
nicht
Those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Forget
about
me
Vergiss
mich
It's
not
what
I
get
anymore
Ist
nicht
mehr
das,
was
ich
bekomme
There's
no
break
from
the
day
to
day
Es
gibt
keine
Pause
vom
Alltag
The
looking
glass
that
we
looked
in
Der
Spiegel,
in
den
wir
schauten
Reflections
show
what
might
have
been
Reflexionen
zeigen,
was
hätte
sein
können
Sum,
sum,
sum
Summe,
Summe,
Summe
The
sum
of
all
the
things
before
Die
Summe
aller
Dinge
zuvor
Cut
it
down
just
to
clear
your
way
Schneide
es
ab,
nur
um
deinen
Weg
freizumachen
You
fill
the
space
where
I
once
stood
Du
füllst
den
Platz,
wo
ich
einst
stand
The
sobered
look
of,
"Never
could"
Der
ernüchterte
Blick
von,
"Hätte
nie
gekonnt"
It
used
to
be
all
we'd
ever
need
is
us
Früher
war
alles,
was
wir
brauchten,
wir
In
this
together
Gemeinsam
hierin
Now,
it's
not
like
that
anymore
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
so
(We)
cracked
the
looking
glass
(Wir)
haben
den
Spiegel
zerbrochen
Please,
don't
breathe
Bitte,
atme
nicht
Those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Forget
about
me
Vergiss
mich
Please,
don't
breathe
Bitte,
atme
nicht
Those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Forget
about
me
Vergiss
mich
I
guessed
it
all
wrong
Ich
habe
alles
falsch
eingeschätzt
With
a
better
thing,
you
found
on
your
own
Mit
etwas
Besserem,
das
du
alleine
gefunden
hast
You
say
I'm
headstrong
Du
sagst,
ich
bin
eigensinnig
I'm
not
too
proud
to
play
along
Ich
bin
nicht
zu
stolz,
um
mitzuspielen
Before
you
turn
to
walk
away
Bevor
du
dich
abwendest,
um
wegzugehen
There's
one
last
thing
I
need
to
say
Muss
ich
noch
eine
letzte
Sache
sagen
Before
you
turn
to
walk
away
Bevor
du
dich
abwendest,
um
wegzugehen
One
last
thing
I
need
Eine
letzte
Sache,
die
ich
brauche
Please,
don't
breathe
Bitte,
atme
nicht
Those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Forget
about
me
Vergiss
mich
Please,
don't
breathe
Bitte,
atme
nicht
Those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Forget
about
me
(Please)
Vergiss
mich
(Bitte)
Don't
breathe...
(Breathe)
Atme
nicht...
(Atme)
And
those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Und
diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Forget
about
me
(Please)
Vergiss
mich
(Bitte)
Don't
breathe...
(Breathe)
Atme
nicht...
(Atme)
And
those
bitter
words
are
better
left
unsaid
Und
diese
bitteren
Worte
sind
besser
ungesagt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.