Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool Am I (2003 - Remaster)
Eine Närrin bin ich (2003 - Remaster)
This
time,
your
story
had
better
be
good
Diesmal
sollte
deine
Geschichte
besser
gut
sein
Or
I
may
leave
you,
like
I
know
I
should
Sonst
verlasse
ich
dich
vielleicht,
so
wie
ich
es
tun
sollte
You
say
you've
missed
me
Du
sagst,
du
hast
mich
vermisst
While
I've
been
away
Während
ich
weg
war
Where
d'you
go,
and
who
with?
Wohin
bist
du
gegangen
und
mit
wem?
That's
what
I'd
like
to
know
Das
ist
es,
was
ich
gerne
wüsste
You
have
the
nerve
to
run
out
like
you
do
Du
hast
die
Frechheit,
einfach
abzuhauen,
wie
du
es
tust
You
don't
deserve
all
the
love
I
give
you
Du
verdienst
all
die
Liebe
nicht,
die
ich
dir
gebe
Fool
am
I
Eine
Närrin
bin
ich
What
a
poor
little
fool
am
I
Was
für
eine
arme
kleine
Närrin
bin
ich
Oh
why
can't
I
strong
enough,
long
enough
Oh,
warum
kann
ich
nicht
stark
genug
sein,
lange
genug
To
say
that
we're
through
Um
zu
sagen,
dass
Schluss
ist
mit
uns
Fool
am
I
Eine
Närrin
bin
ich
Just
a
poor
little
fool
am
I
Nur
eine
arme
kleine
Närrin
bin
ich
But
I
can't
get
it
understood,
you're
no
good
Aber
ich
kann
es
nicht
verstehen,
du
taugst
nichts
What
can
I
do,
I
can't
stop
loving
you
Was
kann
ich
tun,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Tell
me
you
love
me
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Take
me
and
show
me
Nimm
mich
und
zeig
es
mir
Make
me
forgive
you
again
Bring
mich
dazu,
dir
wieder
zu
verzeihen
Fool
am
I
Eine
Närrin
bin
ich
Just
a
poor
little
fool
am
I
Nur
eine
arme
kleine
Närrin
bin
ich
But
I
can't
get
it
understood,
you're
no
good
Aber
ich
kann
es
nicht
verstehen,
du
taugst
nichts
What
can
I
do,
I
can't
stop
loving
you
Was
kann
ich
tun,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Oh,
tell
me
you
love
me
Oh,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Take
me
and
show
me
Nimm
mich
und
zeig
es
mir
Make
me
forgive
you
again
Bring
mich
dazu,
dir
wieder
zu
verzeihen
Fool
am
I
Eine
Närrin
bin
ich
What
a
poor
little
fool
am
I
Was
für
eine
arme
kleine
Närrin
bin
ich
Oh
why
can't
I
strong
enough,
long
enough
Oh,
warum
kann
ich
nicht
stark
genug
sein,
lange
genug
To
say
that
we're
through
Um
zu
sagen,
dass
Schluss
ist
mit
uns
Fool
am
I
Eine
Närrin
bin
ich
Just
a
poor
little
fool
am
I
Nur
eine
arme
kleine
Närrin
bin
ich
But
I
can't
get
it
understood,
you're
no
good
Aber
ich
kann
es
nicht
verstehen,
du
taugst
nichts
What
can
I
do,
I
can't
stop
loving
you
Was
kann
ich
tun,
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Testa, Carraresi, Callander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.