Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Tells Me (Something's Gonna Happen Tonight)
Etwas sagt mir (Heute Nacht wird etwas geschehen)
Something
tells
me,
something's
gonna
happen
tonight
Etwas
sagt
mir,
heute
Nacht
wird
etwas
geschehen
I
read
in
the
papers
that
Gemini
people
will
make
it
tonight
Ich
las
in
der
Zeitung,
dass
Zwillinge-Geborene
heute
Nacht
Erfolg
haben
werden
Stars
will
be
shining,
my
sign
is
aligning
with
love
Sterne
werden
leuchten,
mein
Zeichen
richtet
sich
nach
der
Liebe
aus
So
come
on
and
make
it
Also
komm
schon
und
mach
es
Let's
take
everything
that
we've
been
dreaming
of
Lass
uns
alles
nehmen,
wovon
wir
immer
geträumt
haben
Something
tells
me,
something's
gonna
happen
to
you
Etwas
sagt
mir,
dir
wird
etwas
geschehen
The
smile
on
my
face
is
the
smile
you'll
wear
in
a
moment
or
two
Das
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
trägst
du
gleich
ebenfalls
So
get
it
together,
you
see
it's
gonna
be
alright
Also
reiß
dich
zusammen,
du
siehst
doch,
alles
wird
gut
Something
tells
me,
something's
gonna
happen
tonight
Etwas
sagt
mir,
heute
Nacht
wird
etwas
geschehen
Oh,
I
woke
up
this
morning,
with
sunshine
through
my
window
Oh,
ich
wachte
heute
Morgen
mit
Sonnenlicht
im
Fenster
auf
Everything
has
happened,
so
far
has
turned
out
right
Alles
was
bisher
geschah,
ist
gut
verlaufen
And
I
got
every
reason
to
feel
it's
getting
better
Und
ich
habe
jeden
Grund
zu
glauben,
es
wird
besser
It's
getting
better
every
minute,
waiting
till
we
meet
tonight
Jede
Minute
wird
schöner,
bis
wir
uns
heute
Nacht
endlich
treffen
Oh
baby,
something
tells
me,
something's
gonna
happen
to
you
Oh
Schatz,
etwas
sagt
mir,
dir
wird
etwas
geschehen
The
smile
on
my
face
is
the
smile
you'll
wear
in
a
moment
or
two
Das
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
trägst
du
gleich
ebenfalls
So
get
it
together,
you
see
it's
gonna
be
alright
Also
reiß
dich
zusammen,
du
siehst
doch,
alles
wird
gut
Something
tells
me,
something's
gonna
happen
tonight
Etwas
sagt
mir,
heute
Nacht
wird
etwas
geschehen
Oh
baby,
something
tells
me,
something's
gonna
happen
to
you
Oh
Schatz,
etwas
sagt
mir,
dir
wird
etwas
geschehen
The
smile
on
my
face
is
the
smile
you'll
wear
in
a
moment
or
two
Das
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
trägst
du
gleich
ebenfalls
So
get
it
together,
you
see
it's
gonna
be
alright
Also
reiß
dich
zusammen,
du
siehst
doch,
alles
wird
gut
Something
tells
me.
.
Etwas
sagt
mir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cook Roger Frederick, Greenaway Roger John Reginald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.