Cilvaringz - Energy (feat. Beretta 9 & 4th Disciple) - traduction des paroles en allemand




Energy (feat. Beretta 9 & 4th Disciple)
Energie (feat. Beretta 9 & 4th Disciple)
[Intro: Beretta 9]
[Intro: Beretta 9]
B9, Cilvaringz
B9, Cilvaringz
Yo yo yo aiyo
Yo yo yo aiyo
[Beretta 9:]
[Beretta 9:]
Murder one I wrote this
Mord eins, ich habe das geschrieben
Y'all hold ya breath it's the kid from Red Dawn
Ihr alle haltet den Atem an, es ist das Kind von Red Dawn
Y'all niggas know the song
Ihr Niggas kennt alle den Song
And if not, imagine, Beretta rap toe tag
Und wenn nicht, stellt euch vor, Beretta Rap, Zehenanhänger
Body bag return MC's from whence they came
Leichensack, bringt MCs zurück, woher sie kamen
Kid you know my name, my calibur, my aim
Kind, du kennst meinen Namen, mein Kaliber, mein Ziel
More range, Danny Ainge, cowboys and Indians
Mehr Reichweite, Danny Ainge, Cowboys und Indianer
Tomahawk, chop off ya arms, get the kid again
Tomahawk, hack deine Arme ab, hol das Kind wieder
Out when we come thru, we out for ya whole crew
Raus, wenn wir durchkommen, wir sind hinter deiner ganzen Crew her
Producers are too, nigga, you, you and you
Produzenten auch, Nigga, du, du und du
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Beat ya feet to the rhyme, I wrote
Beweg deine Füße zum Reim, den ich schrieb
If you knick knack, you better not smoke
Wenn du Knick knackst, rauch das besser nicht mehr
That shit no more, nigga, no more
Diese Scheiße nicht mehr, Nigga, nicht mehr
[4th Disciple:]
[4th Disciple:]
As we drop these lessons, professin'
Während wir diese Lektionen fallen lassen, bekennen wir uns
Yo who got questions? We strive to eliminate the guessin'
Yo, wer hat Fragen? Wir streben danach, das Rätselraten zu eliminieren
Godly profession, that be the blessin' in my smoke session
Göttlicher Beruf, das ist der Segen in meiner Rauchsession
Yo! As we broke thru the smoke screen, arrive on the scene
Yo! Als wir durch den Nebelvorhang brachen, am Schauplatz ankamen
Hands turned towards the team, offspring of Allah 13
Hände wandten sich dem Team zu, Nachkommen von Allah 13
As pure thought is transformed thru soundwave machines
Wenn reiner Gedanke durch Schallwellenmaschinen transformiert wird
By Digital means, we activate the extreme
Durch digitale Mittel aktivieren wir das Extrem
Cause we born with the blessin' in our genes
Denn wir sind mit dem Segen in unseren Genen geboren
Sometimes it seems, that the thought, took years to build
Manchmal scheint es, dass der Gedanke Jahre brauchte, um sich aufzubauen
We rotate wheels of steel, though trained in skills
Wir drehen Räder aus Stahl, obwohl wir in Fähigkeiten geschult sind
Body still sore from the military drills, Energy revealed
Körper immer noch wund von den militärischen Übungen, Energie offenbart
[Cilvaringz:]
[Cilvaringz:]
Enter my Chambers at the perils of the Bastard Swordsmen
Betrete meine Gemächer auf die Gefahr der Bastardschwertkämpfer hin
In this fuckin' life you can't depend on Lady Fortune
In diesem verdammten Leben kannst du dich nicht auf Lady Fortune verlassen
And so I energize everything as Yin and Yang
Und so energetisiere ich alles als Yin und Yang
Knowledge the wisdom just to understand the savage man
Erkenne die Weisheit, nur um den wilden Mann zu verstehen
See the Sword of Energy, I swing it at society
Sieh das Schwert der Energie, ich schwinge es auf die Gesellschaft
Cilvalize the ones who feared death and died mentally
Cilvalisiere die, die den Tod fürchteten und mental starben
Judge wisely, with dominant intelligence
Urteile weise, mit dominanter Intelligenz
The fuckin' world doesn't know what it fights against
Die verdammte Welt weiß nicht, wogegen sie kämpft
All they want is silence and a life to adore
Alles, was sie wollen, ist Stille und ein Leben zum Anbeten
But there is No Love Without Hate, no peace without war
Aber es gibt keine Liebe ohne Hass, keinen Frieden ohne Krieg
There is no white without black, no neck without sword
Es gibt kein Weiß ohne Schwarz, keinen Hals ohne Schwert
There's no cops without thugs, no LP without 4th
Es gibt keine Cops ohne Gangster, keine LP ohne 4th
Disciple!
Disciple!
[Outro: Cilvaringz]
[Outro: Cilvaringz]
See the crazy thing about it is...
Das Verrückte daran ist...
You got cops out there tryin' to fuckin' fight crime
Du hast Cops da draußen, die versuchen, das Verbrechen zu bekämpfen
It's that fuckin' crime that feeds their family
Es ist dieses verdammte Verbrechen, das ihre Familien ernährt
Yanawmean?
Verstehst du, meine Süße?
Without that crime there wouldn't be no food on the table for the cops
Ohne dieses Verbrechen gäbe es kein Essen auf dem Tisch für die Cops
It's the crazy thing about it, son
Das ist das Verrückte daran, mein Schatz
Think about it
Denk darüber nach






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.