Cimafunk feat. Monsieur Periné - Catalina - traduction des paroles en russe

Catalina - Monsieur Periné , Cimafunk traduction en russe




Catalina
Каталина
Estás desacata'o
Ты такая непослушная
Me lleva' a la cima y
Возносишь меня на вершину и
Me deja' temblando
Оставляешь дрожать
Con ese tumba'o
Своими движениями бедер
Vacila y vacila
Красуешься и играешь
Con ese cuerpero
Своим телом
Tan arrebata'o
Таким упоительным
De puro mela'o
Сладким, как мед
Oye pela'o
Слушай, малышка
Ese mela'o
Этот мед
Es pa' mi
Для меня
Catalina
Каталина
Que problema
Какие проблемы
Me tienes
Ты мне создаешь
El sueño quita'o
Сон отнимаешь
Pero vale la pena
Но оно того стоит
Pura agüita
Чистая водичка
De panela
Из сахарного тростника
De día me curas la sed
Днем ты утоляешь мою жажду
Y por la noche
А ночью
Me das
Ты даришь мне
Me das candela
Даришь мне огонь
tienes
У тебя
Una talla perfecta
Идеальная фигура
Linda
Прекрасная
Suelta
Раскованная
Desde temprano
С самого утра
Necesito de eso
Мне это нужно
Desde tempranito
С самого раннего утра
Tus besos
Твои поцелуи
tienes el flow
У тебя есть этот поток
Que conecta
Который соединяет нас
Rico
Прекрасный
Suelto
Свободный
Pura medicina
Настоящее лекарство
Pa' mi corazón
Для моего сердца
Y vitamina
И витамин
Pa' mi cuerpo
Для моего тела
Necesito de ti
Ты мне нужна
Todos los días
Каждый день
A toda hora
В любое время
Tu agüita de panela
Твоя водичка из сахарного тростника
Me mata
Сводит меня с ума
Ay me mata
Ах, сводит меня с ума
Catalina
Каталина
Tu problema
Твои проблемы
Te tengo
Я лишил тебя
El sueño quita'o
Сна
Pero vale la pena
Но оно того стоит
Pura agüita
Чистая водичка
De panela
Из сахарного тростника
De día
Днем
Te curo la sed
Я утоляю твою жажду
Y en la noche
А ночью
Te doy
Я дарю тебе
Te doy candela
Дарю тебе огонь
Catalina
Каталина
Tu problema
Твои проблемы
Te tengo
Я лишил тебя
El sueño quita'o
Сна
Pero vale la pena
Но оно того стоит
Pura agüita
Чистая водичка
De panela
Из сахарного тростника
De día
Днем
Te curo la sed
Я утоляю твою жажду
Y en la noche
А ночью
Te doy
Я дарю тебе
Te doy candela
Дарю тебе огонь
Dame candela
Дай мне огня
Dame candela
Дай мне огня
sabe' que me gustas
Ты знаешь, что ты мне нравишься
Sabes lo que necesito
Знаешь, что мне нужно
Dame candela
Дай мне огня
Dame candela
Дай мне огня
Dame candela
Дай мне огня
sabe' que te gusto
Ты знаешь, что я тебе нравлюсь
Sabes que cocinas
Знаешь, что ты готовишь
En mi candela, ay
На моем огне, ай
Catalina
Каталина
Que problema
Какие проблемы
Me tienes
Ты мне создаешь
El sueño quita'o
Сон отнимаешь
Pero vale la pena
Но оно того стоит
Pura agüita
Чистая водичка
De panela
Из сахарного тростника
De día me quitas la sed
Днем ты утоляешь мою жажду
Y en la noche
А ночью
Me das
Ты даришь мне
Me das candela
Даришь мне огонь





Writer(s): Cesar Augusto Santiago, Natalia Hernandez Morales, Catalina Garcia, Erik Alejandro Iglesias Rodriguez, Santiago Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.