Paroles et traduction Cimafunk - Revuelto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lento,
me
despierto
Slowly,
I
wake
up
Ella
está
cerca,
yo
contento
She's
near,
and
I'm
happy
Calor
por
fuera
y
amor
por
dentro
Warm
on
the
outside
and
love
on
the
inside
Hay
de
la
vida,
los
buenos
momentos
There
comes
life,
the
good
times
Entra
el
sol
por
la
ventana
The
sun
streams
in
through
the
window
Cantan
aves
en
las
ramas
Birds
sing
in
the
branches
Vivo
dentro
de
un
poema
I
live
inside
a
poem
Que
se
escribe
en
una
cama
mama
That's
written
on
a
bed,
baby
Que
estás
haciendo
What
are
you
up
to?
Me
siento
revuelto
I
feel
all
mixed
up
No
entiendo
que
ese′to
I
don't
understand
what's
going
on
Tu
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Esa
es
la
verdad,
no
puedo
negar
que
That's
the
truth,
I
can't
deny
that
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Desesperao,
siempre
quiero
mas
Desperate,
I
always
want
more
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Que
estás
haciendo
What
are
you
up
to?
Me
siento
revuelto
I
feel
all
mixed
up
No
entiendo
que
ese'to
I
don't
understand
what's
going
on
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Esa
es
la
verdad,
no
puedo
negar
que
That's
the
truth,
I
can't
deny
that
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Desesperao,
siempre
quiero
mas
Desperate,
I
always
want
more
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Que
estás
haciendo
What
are
you
up
to?
Me
siento
revuelto
I
feel
all
mixed
up
No
entiendo
que
ese′to
I
don't
understand
what's
going
on
Todo
lo
di
y
no
me
arrepiento
I
gave
my
all
and
I
have
no
regrets
Siento
hormigas
en
el
cuerpo
I
feel
butterflies
in
my
stomach
Cuando
estamos
juntos
se
hace
más
sutil
el
movimiento
When
we're
together,
the
movement
becomes
more
subtle
No
quiero
bajar
de
este
cielo
al
que
me
subes
I
don't
want
to
come
down
from
this
heaven
that
you've
lifted
me
to
No
quiero
para
de
sentir
este
arrebato
en
las
nubes
I
don't
want
to
stop
feeling
this
thrill
in
the
clouds
Tengo
un
jardín
en
el
pechooo
I
have
a
garden
in
my
chest
Donde
te
llevo
conmigooo
Where
I
carry
you
with
me
Ando
soñando
despiertooo
I
walk
around
daydreaming
Yyy-mi
corazón
va
tranquilooo
And
my
heart
is
calm
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Esa
es
la
verdad,
no
puedo
negar
que
That's
the
truth,
I
can't
deny
that
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Desesperao,
siempre
quiero
mas
Desperate,
I
always
want
more
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Que
estás
haciendo
What
are
you
up
to?
Me
siento
revuelto
I
feel
all
mixed
up
No
entiendo
que
ese'to
I
don't
understand
what's
going
on
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Esa
es
la
verdad,
no
puedo
negar
que
That's
the
truth,
I
can't
deny
that
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Desesperao,
siempre
quiero
mas
Desperate,
I
always
want
more
Tú
me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Que
estás
haciendo
What
are
you
up
to?
Me
siento
revuelto
I
feel
all
mixed
up
No
entiendo
que
ese'to
I
don't
understand
what's
going
on
Loco,
loco,
loco
Crazy,
crazy,
crazy
Loco,
loco,
loco
Crazy,
crazy,
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Alejandro Iglesias Rodriguez
Album
Terapia
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.