Paroles et traduction Cinco - Dwayne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j'étais
plus
bas
que
terre
personne
ne
m'a
tendu
la
perche
When
I
was
down
on
the
ground,
no
one
offered
a
helping
hand
La
zik
a
pris
mon
âme
c'est
emparé
de
mon
corps
Music
took
my
soul
and
possessed
my
body
J'essaie
de
garder
la
foie
bien
entendu
dans
ce
milieu
de
pêcheur
I
try
to
keep
the
faith
in
this
world
of
fishermen
Je
ne
veux
pas
souffrir
une
fois
que
je
serais
dans
I
don't
want
to
suffer
when
I'm
gone
Seras-tu
fier
de
moi?
Will
you
be
proud
of
me?
Hm
hm
hm
hm
hm
hm
Hm
hm
hm
hm
hm
hm
Dwayne
sera
fier
de
moi
Dwayne
will
be
proud
of
me
Mais
bon
le
très
haut
pas
trop
But
the
Almighty,
not
so
much
Et
c'est
pas
l'feu
mon
vieux
car
c'est
lui
mon
vrai
patron
And
it's
not
the
fire,
my
friend,
because
he's
my
real
boss
Sur
terre
j'ai
pour
mission
de
regrouper
les
agneaux
les
On
earth,
my
mission
is
to
gather
the
lambs
Chèvres
et
les
moutons,
The
goats
and
the
sheep,
Les
battre
au
moindre
mouvement
comme
mac
gros
To
beat
them
at
the
slightest
movement
like
Mac
from
Scooby-Doo
Y'a
des
éclats
de
crocs
There
are
shards
of
teeth
Car
la
son-mai
fait
pas
de
chrome
Because
rap
doesn't
do
chrome
S'enrichir
grâce
au
chromi
Getting
rich
from
the
chrome
De
la
famille
être
le
Macron!
To
be
the
Macron
of
the
family!
Partir
aux
quatre
coins
du
globe
avec
mes
quatre
cons
de
cousin
To
travel
to
the
four
corners
of
the
globe
with
my
four
idiotic
cousins
Manger
des
ribs
au
sun
en
éclatant
nos
quatre
cons'
To
eat
ribs
in
the
sun
and
burst
our
four
guts
Et
dans
la
nuit
il
me
rend
visite
que
pour
me
cheb
And
at
night,
he
visits
me
just
to
check
up
on
me
Il
veut
que
j'emmène
des
âmes
en
bas
He
wants
me
to
bring
souls
down
below
Avant
que
l'ange
de
la
mort
me
Chet
Before
the
angel
of
death
comes
for
me
J'ai
bien
appris
j'suis
pas
une
chèvre
I've
learned
my
lesson,
I'm
not
a
goat
Et
tu
m'envies
vu
tout
ce
que
je
sais
And
you
envy
me
because
of
everything
I
know
J'suis
devenu
mauvais
s'tu
veux
dre-pen
I've
become
evil,
if
you
want
to
be
blunt
Call
moi
que
je
push
la
chaise
Call
me
so
I
can
push
the
wheelchair
Quand
j'étais
plus
bas
que
terre
personne
ne
m'a
tendu
la
perche
When
I
was
down
on
the
ground,
no
one
offered
a
helping
hand
La
zik
a
pris
mon
âme
c'est
emparé
de
mon
corps
Music
took
my
soul
and
possessed
my
body
J'essaie
de
garder
la
foie
bien
entendu
dans
ce
milieu
de
pêcheur
I
try
to
keep
the
faith
in
this
world
of
fishermen
Je
ne
veux
pas
souffrir
une
fois
que
je
serais
dans
I
don't
want
to
suffer
when
I'm
gone
Seras-tu
fier
de
moi?
Will
you
be
proud
of
me?
Hm
hm
hm
hm
hm
hm
Hm
hm
hm
hm
hm
hm
Seras-
tu
fier
de
moi
si
demain
j'contrôle
le
de-mon
Will
you
be
proud
of
me
if
I
control
the
demon
tomorrow?
Seras
seras-tu
fier
de
moi
si
je
le
contrôle
grâce
à
tous
mes
démons
Will
you,
will
you
be
proud
of
me
if
I
control
it
with
all
my
demons?
Seras-tu
fier
de
moi
si
demain
les
âmes
je
démonte?
Will
you
be
proud
of
me
if
I
dismantle
the
souls
tomorrow?
Sera
sera-tu
fier
de
moi
si
demain
Will
you,
will
you
be
proud
of
me
if
tomorrow
Je
deviens
le
plus
grand
des
monstre
I
become
the
greatest
monster?
Je
vois
ces
yeux
dans
le
noir
I
see
those
eyes
in
the
dark
Je
noies
ma
peine
dans
les
noix
I
drown
my
sorrow
in
nuts
Il
me
dit
que
je
vais
contrôler
planète
He
tells
me
that
I
will
control
the
planet
Qu'un
jour
j'aurais
plus
de
noise
That
one
day
I
will
have
no
more
noise
Je
mettrais
pied
un
jour
au
pays
One
day
I
will
set
foot
in
paradise
Quand
il
seront
tous
là
pour
le
voir

When
they
are
all
there
to
see
it
Il
parle
même
les
étoiles
obéissent
He
even
speaks
of
the
stars
obeying
Il
prend
et
redonne
de
l'espoir
He
takes
and
gives
back
hope
Il
prend
et
redonne
de
l'espoir
He
takes
and
gives
back
hope
Car
réussir
tous
on
espère
Because
everyone
hopes
to
succeed
On
puise
notre
cefor
de
l'espace
We
draw
our
strength
from
space
Conclut
les
pacte
dans
les
serres
We
make
pacts
in
the
greenhouses
On
se
morfond
parfois
tard
le
soir
Sometimes
we
brood
late
at
night
On
parle
beaucoup
moins
qu'on
observe
We
talk
much
less
than
we
observe
Dieu
merci
on
déjoue
les
sorts
Thank
God
we
break
the
spells
Eux
ils
serrent!
They
are
squeezing!
Quand
j'étais
plus
bas
que
terre
personne
ne
m'a
tendu
la
perche
When
I
was
down
on
the
ground,
no
one
offered
a
helping
hand
La
zik
a
pris
mon
âme
c'est
emparé
de
mon
corps
Music
took
my
soul
and
possessed
my
body
J'essaie
de
garder
la
foie
bien
entendu
dans
ce
milieu
de
pêcheur
I
try
to
keep
the
faith
in
this
world
of
fishermen
Je
ne
veux
pas
souffrir
une
fois
que
je
serais
dans
I
don't
want
to
suffer
when
I'm
gone
Seras-tu
fier
de
moi?
Will
you
be
proud
of
me?
Hm
hm
hm
hm
hm
hm
Hm
hm
hm
hm
hm
hm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cinco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.