Cinco - Project - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cinco - Project




Project
Проект
Viens chez moi, tu verras qu'ici, les tits-pe tiennent four
Заходи ко мне, детка, увидишь, как тут мелкие банчат
Regarde bien ta deray, boy car ici, y'a vraiment beaucoup trop d'fous
Следи за своей задницей, парень, здесь слишком много отморозков
Un tas d'embrouilles mais y'a trop d'flouze
Куча разборок, но и бабла немерено
Les pétasses s'enrichissent grâce au foutre
Сучки богатеют благодаря сперме
Sur l'terrain, mes potes gèrent les temps forts
На районе мои кореша рулят
Mes potes au ballons sont nuls au foot
Мои друзья с мячом - нули в футболе
Loso, project, évidement, j'ai un tas de project
Братан, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, loso, loso, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, братан, братан, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, project, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, проект, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, loso, loso, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, братан, братан, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Depuis tit-pe, je m'en sors et je dévie les sorts, cous'
С детства я выкручиваюсь и отвожу порчу, братан
J'ai d'la zebiou dans l'corps, ennemis dans les cordes
У меня сила в теле, враги на канатах
Essoufflés, d'mandent une pause
Запыхались, просят перерыв
Détends-toi, viens dans mes bras, bitch, voit que tous tes 'blèmes, je dispose
Расслабься, иди ко мне в объятия, детка, все твои проблемы я решу
Rumeur, comme gue-dro, se dispatche
Слухи, как наркота, расходятся
Je fais du blé pour que ma neck froze, je fais du blé pour que ma
Я делаю бабки, чтобы моя шея блестела, я делаю бабки, чтобы моя
J'fais du blé pour que ma mère ne fasse plus d'son dans mes oreilles
Я делаю бабки, чтобы моя мать больше не пилила мне уши
Mon veau-cer, crois-moi
Мой братан, поверь мне
On a connu le trou noir, G, les bains d'sang
Мы знали чёрную дыру, друг, кровавые бани
Deux coups d'couteau juste en bas d'chez moi
Два удара ножом прямо под моим домом
Ma fesse a un trou d'ze-dou centimètres
У меня на заднице дыра два сантиметра
L'un des seuls trous qu'je ne pénètre as-p
Одна из немногих дыр, в которую я не проникаю
Tu parles de ton plavon chaque day sans t'y mettre
Ты каждый день говоришь о своем потолке, но ничего не делаешь
Mais t'as l'air dépassé quand ça l'fait pour oi-t
Но ты выглядишь ошарашенным, когда это делаю я
Ils sont en panne, ne me suivent plus depuis Pana
Они сломались, не следуют за мной со времен Панамы
Toujours le panache, tous font les gros, sont des bana
Всегда с размахом, все строят из себя крутых, но они бананы
Ma bitch vient d'Copacabana, cachez les ouh
Моя сучка из Копакабаны, спрячьте детей
Sollicité comme un bas Nike
Востребован, как носки Nike
Revente de Remu sur Paname, revente de ouh
Перепродажа наркоты в Париже, перепродажа...
J'me déplace pas pour sommes banales
Я не двигаюсь за банальные суммы
Prêt même quand mes gars sont pas à-l
Готов, даже когда моих парней нет рядом
C'est landzo la neige, bat en guise d'igloo, posté comme Eskimo (12-12)
Это кокаин, снег, бью в качестве иглу, стою как эскимос (12-12)
J'me tue pour la décima c'est la nuit du destin
Я убиваюсь за десятку, это ночь судьбы
Mais ça s'fight près de la squé-mo (chez nous)
Но драка происходит рядом с площадью нас)
On connait les gles-rè, on a la mental'
Мы знаем правила, у нас есть менталитет
Ne donne pas de noms ou on t'éventre
Не называй имен, или мы тебя распотрошим
On va t'tirer dessus, tu fais l'gore, la montagne
Мы будем стрелять в тебя, ты истечешь кровью, гора
La girouette ne tourne pas à cause des vents
Флюгер не вращается из-за ветра
À notre arrivée, tu détales, vous pillez l'Afrique, on vous dévalise
По нашему прибытии ты убегаешь, вы грабите Африку, мы грабим вас
Hall 11 vaut mieux que Notre-Dame
11-й зал лучше, чем Нотр-Дам
J'en veux au monde comme un non-valide
Я зол на мир, как инвалид
Je ne joue pas car je n'kiffe pas le scénar'
Я не играю, потому что мне не нравится сценарий
Et si j'prie le soir, toi, tu tombes à l'aube
И если я молюсь вечером, ты падаешь на рассвете
Et même si dans ta vie t'étais la lumière
И даже если в своей жизни ты был светом
Le jour de ta mort, tu retourn"ras à l'ombre
В день своей смерти ты вернешься во тьму
(Tu retourn'ras à l'ombre)
(Ты вернешься во тьму)
La récompense se trouve dans l'effort
Награда находится в усилиях
Ha, yeah
Ха, да
Donne tout ce que t'as (He's too cold)
Отдай все, что у тебя есть (Он слишком холодный)
Donne tout ce que t'as et ne pense pas à Dieu qu'une fois que t'as les pieds froids
Отдай все, что у тебя есть, и не думай о Боге, пока твои ноги не замерзнут
(One, two, three)
(Раз, два, три)
Loso, project, évidement, j'ai un tas de project
Братан, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, loso, loso, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, братан, братан, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, project, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, проект, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, loso, loso, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, братан, братан, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Loso, project, évidement, j'ai un tas de project
Братан, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, loso, loso, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, братан, братан, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, project, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, проект, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов
Ok, loso, loso, ouh, project, évidement, j'ai un tas de project
Окей, братан, братан, ух, проект, разумеется, у меня куча проектов





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Shannon Glenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.