CincoTheFlexGod - Stop Gassin - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand CincoTheFlexGod - Stop Gassin




Stop Gassin
Hör auf zu Übertreiben
I don't give a fuck what you talking bout
Es ist mir scheißegal, was du redest
Never gave no fuck bout that
Hat mich nie gekümmert
Chopper on me, put your hands up just like some jumping jacks
Knarre an mir, Hände hoch, Hampelmänner
I been smoking woods back to back feel like a lumberjack
Ich rauche Blunts, einen nach dem anderen, fühle mich wie ein Holzfäller
You know that I'm pushing a hundred if cops come and I'm outside
Du weißt, ich fahre hundert, wenn die Bullen kommen und ich draußen bin
You know that I'm fucking his thot for fun, that bitch is not mine
Du weißt, ich ficke seine Schlampe zum Spaß, die Schlampe gehört nicht mir
She sucking my dick till her nose run and she look up and I'm cross-eyed
Sie lutscht meinen Schwanz, bis ihre Nase läuft und sie hochschaut und ich schiele
You better be keeping it clean, cause I got shooters in the cut like peroxide
Du solltest besser sauber bleiben, denn ich habe Schützen im Verborgenen, wie Peroxid
They might just put you on a white tee, or the angel chains, or on fox five
Sie könnten dich auf ein weißes T-Shirt drucken, oder Engelsketten, oder auf Fox Five
Walk in that bitch with a glock-19 in the club, nigga every time
Laufe in den Club mit einer Glock-19, jedes Mal, Nigga
Thought so many had my back, but I turned around and they started stabbing mine
Dachte, so viele stehen hinter mir, aber ich drehte mich um und sie fingen an, mir in den Rücken zu stechen
A demon just brought me some racks
Ein Dämon brachte mir gerade ein paar Scheine
Hoodie demonites, and the jeans number nine
Hoodie Demonites, und die Jeans Number Nine
But my bitch a ten
Aber meine Schlampe ist eine Zehn
And Jett3ye just called me, he don't got no dreads he fresh out the pen yeah
Und Jett3ye hat mich gerade angerufen, er hat keine Dreads, er ist frisch aus dem Knast, ja
I could just take your lil bitch if I want to, it really depend
Ich könnte deine kleine Schlampe einfach nehmen, wenn ich wollte, es kommt drauf an
And that boy better not be stealing cause we cutting hands
Und der Junge sollte besser nicht stehlen, denn wir hacken Hände ab
First of all know that I'm geeked bitch
Zuerst einmal, wisse, dass ich high bin, Schlampe
See new money every week bitch
Sehe jede Woche neues Geld, Schlampe
I ain't even hit my peak bitch
Ich habe meinen Höhepunkt noch nicht erreicht, Schlampe
Don't give a fuck bout' no tweet bitch
Scheiß auf keinen Tweet, Schlampe
Stop gassing them up, they on e
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer
My t-shirt is older than me
Mein T-Shirt ist älter als ich
These niggas a kill bout a b
Diese Niggas töten für eine Schlampe
And swear up and down that they p
Und schwören Stein und Bein, dass sie Player sind
Stop gassing them up, they on e
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer
Stop gassing them up, they on e
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer
My shooter walk round with a green beam
Mein Schütze läuft mit einem grünen Laser rum
He said he don't fuck with the green lean
Er sagte, er steht nicht auf grünes Lean
I'm with the mafia, this is the dream team
Ich bin mit der Mafia, das ist das Dream Team
Too many flows, too many hoes, too many clothes
Zu viele Flows, zu viele Schlampen, zu viele Klamotten
Too many bad bitches with me that nobody knows
Zu viele heiße Schlampen bei mir, die niemand kennt
I got a hoodie on outside, it ain't even cold
Ich trage draußen einen Hoodie, es ist nicht mal kalt
We finna wipe his nose if I heard a pussy nigga told
Wir wischen ihm die Nase ab, wenn ich gehört habe, dass eine Pussy gepetzt hat
Stop gassing them up, they on e
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer
Stop gassing them up, they on e
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer
Stop gassing them up, they on e
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer
Stop gassing them up, they on e bitch
Hört auf, sie aufzublasen, sie sind leer, Schlampe





Writer(s): Flexstar Cinco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.