Paroles et traduction Cindy Bullens - Whistles & Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whistles
and
bells
won′t
ever
bring
you
love
and
happiness
Свистки
и
колокольчики
никогда
не
принесут
тебе
любви
и
счастья.
She's
never
going
to
give
her
heart
the
way
that
I
would
give
Она
никогда
не
отдаст
свое
сердце
так,
как
я
бы
отдал.
She′s
got
you
spinning
round
in
circles,
I
can
tell
Она
заставляет
тебя
вращаться
по
кругу,
я
могу
сказать.
With
her
lights,
buzzers,
whistles
and
bells
С
ее
огнями,
зуммерами,
свистками
и
колокольчиками.
I
see
her
running
round
this
town
in
her
fancy
car
Я
вижу,
как
она
бежит
по
городу
на
своей
шикарной
машине.
A
girl
who
can't
afford
your
hopes
and
dreams
Девушка,
которая
не
может
позволить
себе
твои
надежды
и
мечты.
But
darling
all
those
pretty
toys
won't
help
your
broken
heart
Но,
дорогая,
все
эти
милые
игрушки
не
помогут
твоему
разбитому
сердцу.
When
she′s
through
and
sends
you
packing
back
to
me
Когда
она
закончит
и
отправит
тебя
обратно
ко
мне.
Whistles
and
bells
won′t
ever
bring
you
love
and
happiness
Свистки
и
колокольчики
никогда
не
принесут
тебе
любви
и
счастья.
She's
never
going
to
give
her
heart
the
way
that
I
would
give
Она
никогда
не
отдаст
свое
сердце
так,
как
я
бы
отдал.
She′s
got
you
spinning
round
in
circles,
I
can
tell
Она
заставляет
тебя
вращаться
по
кругу,
я
могу
сказать.
With
her
lights,
buzzers,
whistles
and
bells
С
ее
огнями,
зуммерами,
свистками
и
колокольчиками.
I
cried
those
lonely
tears
until
the
day
I
realized
Я
плакал
этими
одинокими
слезами
до
того
дня,
когда
понял.
That
you
were
hurting
so
much
more
than
me
Что
ты
причиняла
боль
гораздо
больше,
чем
мне.
There
are
some
things
in
this
world
that
just
don't
have
a
price
В
этом
мире
есть
вещи,
которые
просто
не
имеют
цены.
Like
the
love
that
waits
here
for
you
patiently
Как
любовь,
которая
терпеливо
ждет
тебя
здесь.
Whistles
and
bells
won′t
ever
bring
you
love
and
happiness
Свистки
и
колокольчики
никогда
не
принесут
тебе
любви
и
счастья.
She's
never
going
to
give
her
heart
the
way
that
I
would
give
Она
никогда
не
отдаст
свое
сердце
так,
как
я
бы
отдал.
She′s
got
you
spinning
round
in
circles,
I
can
tell
Она
заставляет
тебя
вращаться
по
кругу,
я
могу
сказать.
With
her
lights,
buzzers,
whistles
and
bells
С
ее
огнями,
зуммерами,
свистками
и
колокольчиками.
She's
got
you
spinning
round
in
circles,
I
can
tell
Она
заставляет
тебя
вращаться
по
кругу,
я
могу
сказать.
With
her
lights,
buzzers,
whistles
and
bells
С
ее
огнями,
зуммерами,
свистками
и
колокольчиками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BULLENS CYNTHIA, FOSTER RADNEY M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.