Cindy Bullens - Whistles & Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cindy Bullens - Whistles & Bells




Whistles and bells won′t ever bring you love and happiness
Свистки и колокольчики никогда не принесут тебе любви и счастья.
She's never going to give her heart the way that I would give
Она никогда не отдаст свое сердце так, как я бы отдал.
She′s got you spinning round in circles, I can tell
Она заставляет тебя вращаться по кругу, я могу сказать.
With her lights, buzzers, whistles and bells
С ее огнями, зуммерами, свистками и колокольчиками.
I see her running round this town in her fancy car
Я вижу, как она бежит по городу на своей шикарной машине.
A girl who can't afford your hopes and dreams
Девушка, которая не может позволить себе твои надежды и мечты.
But darling all those pretty toys won't help your broken heart
Но, дорогая, все эти милые игрушки не помогут твоему разбитому сердцу.
When she′s through and sends you packing back to me
Когда она закончит и отправит тебя обратно ко мне.
Whistles and bells won′t ever bring you love and happiness
Свистки и колокольчики никогда не принесут тебе любви и счастья.
She's never going to give her heart the way that I would give
Она никогда не отдаст свое сердце так, как я бы отдал.
She′s got you spinning round in circles, I can tell
Она заставляет тебя вращаться по кругу, я могу сказать.
With her lights, buzzers, whistles and bells
С ее огнями, зуммерами, свистками и колокольчиками.
I cried those lonely tears until the day I realized
Я плакал этими одинокими слезами до того дня, когда понял.
That you were hurting so much more than me
Что ты причиняла боль гораздо больше, чем мне.
There are some things in this world that just don't have a price
В этом мире есть вещи, которые просто не имеют цены.
Like the love that waits here for you patiently
Как любовь, которая терпеливо ждет тебя здесь.
Whistles and bells won′t ever bring you love and happiness
Свистки и колокольчики никогда не принесут тебе любви и счастья.
She's never going to give her heart the way that I would give
Она никогда не отдаст свое сердце так, как я бы отдал.
She′s got you spinning round in circles, I can tell
Она заставляет тебя вращаться по кругу, я могу сказать.
With her lights, buzzers, whistles and bells
С ее огнями, зуммерами, свистками и колокольчиками.
She's got you spinning round in circles, I can tell
Она заставляет тебя вращаться по кругу, я могу сказать.
With her lights, buzzers, whistles and bells
С ее огнями, зуммерами, свистками и колокольчиками.





Writer(s): BULLENS CYNTHIA, FOSTER RADNEY M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.