Paroles et traduction Cindy Daniel - Qu'est-ce qui ne va plus
Il
y
a
le
temps
qui
s'arrête
Есть
время,
которое
останавливается
Pour
celui
qui
court
Для
того,
кто
бежит
Il
y
a
dans
l'espace
une
étoile
В
космосе
есть
звезда
Pour
chacun
entre
nous
Для
каждого
из
нас
Il
y
a
les
fruits
sur
les
branches
На
ветвях
есть
фрукты
De
l'arbre
qui
pleure
en
silence
С
дерева,
тихо
плачущего
Et
l'arbre
qui
se
penche
sur
nous
И
дерево,
склоняющееся
над
нами
Quand
la
pluie
est
dense
Когда
дождь
густой
Malgré
tout
je
me
demande
Несмотря
ни
на
что,
мне
интересно
Si
la
vie
a
un
sens
Если
жизнь
имеет
смысл
Et
s'il
y
a
un
cur
dans
l'homme
И
если
в
человеке
есть
сердце
Qu'est-ce
qui
ne
va
plus?
Что
случилось
дальше?
Qu'est-ce
qui
s'est
perdu
dans
les
hommes?
Что
потерялось
в
мужчинах?
Qu'est-ce
qui
nous
tue?
Что
нас
убивает?
Et
qu'est-ce
qui
nous
a
appris
à
tout
détruire?
И
что
научило
нас
разрушать
все?
Qu'est-ce
qui
ne
va
plus?
Что
случилось
дальше?
Qu'est-ce
qu'on
n'a
pas
eu
dans
le
sang?
Чего
у
нас
не
было
в
крови?
Il
y
a
le
silence
des
nuits
Там
тишина
ночей
Pour
enfin
nous
reposer,
Чтобы
наконец
отдохнуть,
Il
y
a
dans
chacun
de
nos
yeux
Есть
в
каждом
из
наших
глаз
Toujours
une
part
de
vérité
Всегда
есть
доля
правды
Il
y
a
dans
les
champs,
des
rivières
В
полях
есть
реки,
Cet
espoir
infini
Эта
бесконечная
Надежда
Et
sur
des
rives
des
mers
И
на
берегах
морей
Toujours
un
phare
qui
nous
guide
Всегда
маяк,
который
ведет
нас
Pourtant
je
me
demande
И
все
же
мне
интересно
Si
la
vie
a
un
sens
Если
жизнь
имеет
смысл
Et
s'il
y
a
un
c'ur
dans
l'homme
И
если
есть
что-то
в
человеке
Qu'est-ce
qui
ne
va
plus?
Что
случилось
дальше?
Qu'est-ce
qui
s'est
perdu
dans
les
hommes?
Что
потерялось
в
мужчинах?
Qu'est-ce
qui
nous
tue?
Что
нас
убивает?
Et
qu'est-ce
qui
nous
a
appris
à
tout
détruire?
И
что
научило
нас
разрушать
все?
Qu'est-ce
qui
ne
va
plus?
Что
случилось
дальше?
Qu'est-ce
qu'on
n'a
pas
eu
dans
le
sang?
Чего
у
нас
не
было
в
крови?
Parle-moi
de
demain,
Расскажи
мне
о
завтрашнем
дне,
Dis-moi
que
tout
ira
bien
Скажи
мне,
что
все
будет
хорошо
Qu'est-ce
qui
ne
va
plus?
Что
случилось
дальше?
Qu'est-ce
qui
s'est
perdu
dans
les
hommes?
Что
потерялось
в
мужчинах?
Qu'est-ce
qui
nous
tue?
Что
нас
убивает?
Et
qu'est-ce
qui
nous
a
appris
à
tout
détruire?
И
что
научило
нас
разрушать
все?
Qu'est-ce
qui
ne
va
plus?
Что
случилось
дальше?
Qu'est-ce
qu'on
n'a
pas
eu
dans
le
sang
Чего
у
нас
не
было
в
крови
Il
y
a
dans
l'espace
une
étoile
В
космосе
есть
звезда
Pour
chacun
entre
nous...
Для
каждого
из
нас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lesperance, Sophie Nault, David Quilico, Roberta Quilico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.