Cine - A Noite Virou Dia - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cine - A Noite Virou Dia - Live




A Noite Virou Dia - Live
Ночь превратилась в день - Live
E não me faço de algo que eu não sou
И я не притворяюсь тем, кем не являюсь,
Para te ver sorrindo,
Чтобы видеть твою улыбку,
E nossos passos que eram tão mais firmes
А наши шаги, которые были такими твердыми,
Pra onde foram caminhando?
Куда они нас привели?
Você abusa do meu ser,
Ты злоупотребляешь моей сущностью,
Dói em mim, hoje eu sinto,
Мне больно, сегодня я это чувствую,
Tenho que dizer,
Должен тебе сказать,
Que eu vou parar o tempo,
Что я остановлю время,
Contemplar você
Чтобы созерцать тебя,
Minutos em silêncio
Минуты в тишине,
E a terra para-paparapara
И земля остановится-парапара
Eu sinto que o seu beijo,
Я чувствую, что твой поцелуй,
Ainda me faz tremer,
Все еще заставляет меня трепетать,
A noite virou dia
Ночь превратилась в день,
E a terra para-paparapara
И земля остановится-парапара
E eu quero ver, se você vai dançar
И я хочу увидеть, будешь ли ты танцевать
Até o amanhecer,
До самого рассвета,
Quando o sol te encontrar
Когда солнце тебя найдет.
Que eu vou parar o tempo,
Что я остановлю время,
Contemplar você
Чтобы созерцать тебя,
Minutos em silêncio
Минуты в тишине,
E a terra para-paparapara
И земля остановится-парапара
Eu sinto que o seu beijo,
Я чувствую, что твой поцелуй,
Ainda me faz tremer,
Все еще заставляет меня трепетать,
A noite virou dia
Ночь превратилась в день,
E a terra para-paparapara
И земля остановится-парапара
E eu quero ver, se você vai dançar
И я хочу увидеть, будешь ли ты танцевать
Até o amanhecer,
До самого рассвета,
Quando o sol te encontrar
Когда солнце тебя найдет.
Prefiro não dizer, que você
Я предпочитаю не говорить, что ты
Que você
Что ты
Que eu vou parar o tempo,
Что я остановлю время,
Contemplar você
Чтобы созерцать тебя,
Minutos em silêncio
Минуты в тишине,
E a terra para-paparapara
И земля остановится-парапара
Eu sinto que o seu beijo,
Я чувствую, что твой поцелуй,
Ainda me faz tremer,
Все еще заставляет меня трепетать,
A noite virou dia
Ночь превратилась в день,
E a terra para-paparapara
И земля остановится-парапара
E eu quero ver, se você vai dançar
И я хочу увидеть, будешь ли ты танцевать
Até o amanhecer,
До самого рассвета,
Quando o sol te encontrar
Когда солнце тебя найдет.
Prefiro não dizer, que você
Я предпочитаю не говорить, что ты
Prefiro não dizer, que você
Я предпочитаю не говорить, что ты
Prefiro não
Я предпочитаю не





Writer(s): Diego Cunha Silveira, Danilo Valbusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.