Cine - A usurpadora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cine - A usurpadora




A usurpadora
Самозванка
Obrigado pelo tempo em vão
Спасибо за впустую потраченное время
Agora eu vou que vou
Теперь я ухожу и ухожу навсегда
Ninguém mais me engana
Никто больше меня не обманет
Eu vou fazer por mim
Я сделаю для себя
O que eu fiz por ti e não passa daqui
То, что я делал для тебя, и на этом всё
Se fez demais, eu ri
Если ты переигрывала, я смеялся
Sua mensagem eu não li
Твои сообщения я не читал
Não sonhar ô, uô)
Не мечтать (О-о-о, уо)
Não sonhar ô, uô)
Не мечтать (О-о-о, уо)
Eu joguei, te enganei mas ainda corre atrás
Я просто играл, обманывал тебя, но ты всё ещё бежишь следом
Viver sofrendo é o que satisfaz (você)
Жить в страданиях - вот что тебе доставляет удовольствие
Tudo bem que não sei de nada (você)
Всё в порядке, ведь я ничего не знаю о тебе
Da sua vida não cuido mais
Твоей жизнью я больше не занимаюсь
REFRÃO
ПРИПЕВ
Não forje o olhar pra mim
Не строй из себя невинную
te fiz chorar e também sorrir
Я заставлял тебя плакать, а также смеяться
Ainda vai me ver
Ты ещё увидишь меня
Não tente se esconder
Не пытайся спрятаться
Eu cantei e também yeah yeah
Я пел и уо-уо, и йе-йе
Mais de mil canções nunca pude te dizer
Но больше чем в тысяче песен не смог тебе сказать
Tudo tem o seu fim, o nosso está aqui
У всего есть свой конец, наш вот он
Foi (nós dois)
Были (мы вдвоём)
Deu demais mas (acabou)
Было круто, но (закончилось)
Se entregou
Ты сдалась
Olha aqui, escuta aqui
Посмотри сюда, послушай сюда
E aprende a sigla ex
И научись аббревиатуре "бывш"
Se fez demais, eu ri
Если ты переигрывала, я смеялся
Sua mensagem eu não li
Твои сообщения я не читал
Não sonhar
Не мечтать
Não sonhar
Не мечтать
REFRÃO
ПРИПЕВ
Não foge o olhar pra mim
Не беги от моего взгляда
te fiz chorar e também sorrir
Я заставлял тебя плакать, а также смеяться
Ainda vai me ver
Ты ещё увидишь меня
Não tente se esconder
Не пытайся спрятаться
Eu cantei e também yeah yeah
Я пел и уо-уо, и йе-йе
Mais de mil canções nunca pude te dizer
Но больше чем в тысяче песен не смог тебе сказать
Tudo tem o seu fim, o nosso está aqui
У всего есть свой конец, наш вот он
bom, bom
Ладно, ладно
Finje que escutei
Делай вид, что я слушал
foi, foi
Всё прошло, прошло
Tudo de bom pra você
Всего тебе хорошего
bom, bom
Ладно, ладно
Finjo que escutei
Делаю вид, что слушал
foi, foi
Всё прошло, прошло
Você me tira do sério
Ты выводишь меня из себя
Mais um minuto do seu lado eu fico louco
Ещё минута рядом с тобой, и я сойду с ума
Nem vem com essa pra mim
Даже не пытайся
Tentar me enganar não é fácil assim
Обмануть меня не так-то просто
Ainda vai me ver
Ты ещё увидишь меня
Não tente se esconder
Не пытайся спрятаться
Eu me cansei de e também yeah yeah
Я устал от уо-уо и от йе-йе
E neste último verso eu vou ter que te dizer
И в этом последнем куплете я должен тебе сказать
Como é bom não ouvir
Как же хорошо не слышать,
Falarem sobre ti (yeaaaaaaaah)
Как говорят о тебе (йееееее)
Sempre abusa do charme no olhar
Ты всегда злоупотребляла своим чарующим взглядом
Mas eu sempre odiei a sua voz
Но я всегда ненавидел твой голос
E se hoje estivesse aqui
И если бы ты сегодня была здесь,
Eu te punha pra dormir
Я бы уложил тебя спать.





Writer(s): Diego Cunha Silveira, Danilo Valbusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.