Cine - Estrelas Ou Marte? - traduction des paroles en allemand

Estrelas Ou Marte? - Cinetraduction en allemand




Estrelas Ou Marte?
Sterne oder Mars?
Turn me up!
Dreh mich auf!
Let's fly
Lass uns fliegen
Turn me up!
Dreh mich auf!
Let's fly
Lass uns fliegen
Se um dia eu pudesse voar
Wenn ich eines Tages fliegen könnte
Te buscava em casa, te levaria para o mar
Würde ich dich zu Hause abholen, dich zum Meer bringen
Depois da praia, que tal jantar?
Nach dem Strand, wie wäre es mit Abendessen?
Estrelas ou Marte?
Sterne oder Mars?
Ficar até tarde no
Bis spät aufbleiben im
Céu e conquistar o seu amor das nuvens te mostrar
Himmel und deine Liebe erobern, dir von den Wolken aus zeigen
Os lugares que eu passei e agora sim divido com você
Die Orte, die ich bereist habe und jetzt mit dir teile
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Não dúvidas que se eu voar
Es gibt keine Zweifel, dass wenn ich fliege
Vou te buscar pra ver o que ninguém
Ich dich abholen werde, um zu sehen, was niemand sieht
Nós dois juntos vamos viajar
Wir beide werden zusammen reisen
O universo é nosso, de mais ninguém
Das Universum gehört uns, niemandem sonst
(Girar) os anéis de Saturno
(Drehen) die Ringe des Saturns
(Vamos dançar) nas estrelas de Orion
(Lass uns tanzen) auf den Sternen von Orion
(Que tal visitar) Andrômeda e talvez
(Wie wäre es mit einem Besuch) Andromeda und vielleicht
(Não queria voltar) nunca mais
(Ich wollte nicht zurückkehren) niemals
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa...
Heute werde ich flie-ie-gen...
Faça suas malas
Pack deine Koffer
Baby, we gotta go
Baby, wir müssen los
Baby, we gotta go, go
Baby, wir müssen los, los
Baby, we gotta go
Baby, wir müssen los
Faça suas malas
Pack deine Koffer
Baby, we gotta go
Baby, wir müssen los
Baby, we gotta go, go
Baby, wir müssen los, los
Baby, we gotta, go-gotta, go-gotta
Baby, wir müssen, los-müssen, los-müssen
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (turn me up)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (dreh mich auf)
Hoje eu vou voa-a-a-a-ar (let's fly)
Heute werde ich flie-ie-ie-ie-gen (lass uns fliegen)
Hoje eu vou voa...
Heute werde ich flie-ie-gen...





Writer(s): Dima Abubacar Dahaba, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Diego Cunha Silveira, Jonatas Pedroso Prates, Danilo Valbusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.