Cine - Flashback - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cine - Flashback - Live




Flashback - Live
Flashback - Live
E eu falei,
И я сказал,
Que ainda quebra a cara e não foi por mal
Что ты ещё пожалеешь, но я не желал тебе зла.
Não duvidei,
Я не сомневался,
Que aquele seu amigo pagava um pau,
Что этот твой друг по тебе сохнет.
Nem pela questão do tempo,
Всё дело во времени,
Hoje eu vejo que foi momento
Сегодня я вижу, что это был просто момент,
E eu lamento, lamento, lamento
И я просто жалею, жалею, жалею.
Com a grana do papai,
С деньгами папочки,
Com o carrinho do papai,
С машинкой папочки,
Cheio de tchutchutchuru
Весь в цацках,
Se ajeite no banco de trás,
Устраивайся на заднем сиденье,
Do meu lado, nunca mais
Рядом со мной никогда больше.
Vai pro francês,
Едет во Францию,
Tenta pagar de gringo é sensacional,
Пытается строить из себя иностранца умора!
Ja ta no mês,
Уже через месяц,
Dele vazar pra europa e se achar o tal,
Он свалит в Европу и возомнит себя пупом земли.
Depende da questão dinheiro,
Всё упирается в деньги,
Enquanto eu represento com talento
Пока я добиваюсь всего талантом,
E eu lamento, lamento, lamento
И я просто жалею, жалею, жалею.
Chega pra dançar,
Иди потанцуй,
Quero ver tu rebolar,
Хочу посмотреть, как ты двигаешься.
Chega de tchutchutchuru
Хватит выпендриваться,
Se ajeite no banco de trás,
Устраивайся на заднем сиденье,
Do meu lado, nunca mais
Рядом со мной никогда больше.
Se um dia eu quiser com certeza eu falo,
Если однажды я захочу, я обязательно скажу,
Mais que nunca mais, nunca mais.
Но только не сейчас, никогда больше.





Writer(s): Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.