Cine - Mais E Mais - traduction des paroles en allemand

Mais E Mais - Cinetraduction en allemand




Mais E Mais
Mehr Und Mehr
Oh, oh, oh, oh! (Yeah)
Oh, oh, oh, oh! (Yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Quero é mais paz e amor
Ich will mehr Frieden und Liebe
Viver sem guardar rancor
Leben ohne Groll zu hegen
Sou assim, assim eu sou
So bin ich, so bin ich nun mal
Assim eu sou e eu sei
So bin ich, und ich weiß es
Levo a paz por onde eu for
Ich bringe Frieden, wohin ich auch gehe
Vem comigo se for a favor
Komm mit mir, wenn du dafür bist
De amar pra viver de amor
Zu lieben, um aus Liebe zu leben
por isso eu canto
Nur deswegen singe ich
Eu te quero tanto e vou pra onde você for
Ich will dich so sehr und gehe, wohin du gehst
Eu quero mais e mais todo dia te conquista-a-a-ar
Ich will mehr und mehr, dich jeden Tag erober-n
Te mostrar o que é o amor
Dir zeigen, was Liebe ist
Vou deixar a vida nos ensinar
Ich werde das Leben uns lehren lassen
Os erros vêm pra se acertar
Fehler kommen, um korrigiert zu werden
E é uma fase que vai passar
Und es ist nur eine Phase, die vorübergehen wird
E é uma fase que se vai
Und es ist nur eine Phase, die schon vergeht
Vou deixar a vida nos ensinar
Ich werde das Leben uns lehren lassen
Os erros vêm pra se acertar
Fehler kommen, um korrigiert zu werden
E é uma fase que vai passar
Und es ist nur eine Phase, die vorübergehen wird
E é uma fase que se vai
Und es ist nur eine Phase, die schon vergeht
Sou teu, de mais ninguém e nada muda o fato
Ich gehöre dir, niemand anderem, und nichts ändert diese Tatsache
teu, de mais ninguém e vamos fugir de todo ma-a-al
Nur dir, niemand anderem, und lass uns vor allem Bösen fliehen
Hoje é um dia pra celebra-a-ar
Heute ist ein Tag zum Feier-n
Nós dois, a praia, o sol e o mar
Wir zwei, der Strand, die Sonne und das Meer
por isso eu canto
Nur deswegen singe ich
Eu te quero tanto e vou pra onde você for
Ich will dich so sehr und gehe, wohin du gehst
Eu quero mais e mais todo dia te conquista-a-a-ar
Ich will mehr und mehr, dich jeden Tag erober-n
Te mostrar o que é o amor
Dir zeigen, was Liebe ist
Vou deixar a vida nos ensinar
Ich werde das Leben uns lehren lassen
Os erros vêm pra se acertar
Fehler kommen, um korrigiert zu werden
E é uma fase que vai passar
Und es ist nur eine Phase, die vorübergehen wird
E é uma fase que se vai
Und es ist nur eine Phase, die schon vergeht
Vou deixar a vida nos ensinar
Ich werde das Leben uns lehren lassen
Os erros vêm pra se acertar
Fehler kommen, um korrigiert zu werden
E é uma fase que vai passar
Und es ist nur eine Phase, die vorübergehen wird
E é uma fase que se vai
Und es ist nur eine Phase, die schon vergeht
Tonight we party, to-tonight we party (hey!)
Heute Abend feiern wir, heute Abend feiern wir (hey!)
Tonight we party, to-tonight we party (c'mon)
Heute Abend feiern wir, heute Abend feiern wir (komm schon)
Tonight we party, to-tonight we party (hey, hey!)
Heute Abend feiern wir, heute Abend feiern wir (hey, hey!)
Tonight we party, to-tonight we party (oh, yeah!)
Heute Abend feiern wir, heute Abend feiern wir (oh, yeah!)
por isso eu canto
Nur deswegen singe ich
Eu te quero tanto e vou (e vou, e vou)
Ich will dich so sehr und ich gehe (und ich gehe, und ich gehe)
por isso eu canto
Nur deswegen singe ich
Eu te quero tanto e vou (e vou, e vou)
Ich will dich so sehr und ich gehe (und ich gehe, und ich gehe)
Vou deixar a vida nos ensinar
Ich werde das Leben uns lehren lassen
Os erros vêm pra se acertar
Fehler kommen, um korrigiert zu werden
E é uma fase que vai passar
Und es ist nur eine Phase, die vorübergehen wird
E é uma fase que se vai
Und es ist nur eine Phase, die schon vergeht
Vou deixar a vida nos ensinar
Ich werde das Leben uns lehren lassen
Os erros vêm pra se acertar
Fehler kommen, um korrigiert zu werden
E é uma fase que vai passar
Und es ist nur eine Phase, die vorübergehen wird
E é uma fase que se vai
Und es ist nur eine Phase, die schon vergeht





Writer(s): Victor Reis Da Fonseca, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.