Cine - Não Demora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cine - Não Demora




Não Demora
Не задерживайся
Ela se ama
Она любит себя,
Pode apostar
Можешь не сомневаться.
Toda sua grana não pode comprar
Все твои деньги не смогут купить
O riso dela é foda eu sei
Её улыбку, она сногсшибательна, я знаю.
Quero roubar pra mim dessa vez
Хочу украсть её на этот раз,
Hoje ela diz que vai dar pra ser nós dois
Сегодня она уже говорит, что мы можем быть вместе.
Good morning girl
Доброе утро, девочка,
Good morning, come on
Доброе утро, давай же,
não demora que hoje eu quero te ver
Только не задерживайся, потому что сегодня я хочу тебя увидеть,
Analisar cada detalhe em você
Рассмотреть каждую деталь в тебе.
Marca bobeira não, vem de uma vez
Не валяй дурочку, приходи скорее,
Pra celebrar o dia lindo que fez
Чтобы отпраздновать этот прекрасный день.
Eu to a mas to andando
Я пешком, но я иду,
E quero que se foda
И пусть всё катится,
O mundo que exploda
Мир взорвётся.
Mesmo com o trapo que eu uso
Даже в этой своей одёжке
Ela sempre vai me procurar
Она всё равно будет искать меня,
Dia e noite, noite e dia
Днём и ночью, ночью и днём.
Então vem,
Так что приходи,
Vou perguntar no seu ouvido
Я спрошу тебя на ушко,
Se quer fazer comigo
Хочешь ли ты быть со мной.
não demora que hoje eu quero te ver
Только не задерживайся, потому что сегодня я хочу тебя увидеть,
Analisar cada detalhe em você
Рассмотреть каждую деталь в тебе.
Marca bobeira não, vem de uma vez
Не валяй дурочку, приходи скорее,
Pra celebrar o dia lindo que fez
Чтобы отпраздновать этот прекрасный день.
Nada mais se desfaz
Ничто больше не рушится,
Se refaz quando eu vejo você
Всё восстанавливается, когда я вижу тебя.
Quero mais,
Хочу ещё,
Tua paz me faz
Твой покой лишь заставляет меня
Querer tudo de novo!
Желать всё сначала!
não demora que hoje eu quero te ver
Только не задерживайся, потому что сегодня я хочу тебя увидеть,
Analisar cada detalhe em você
Рассмотреть каждую деталь в тебе.
Marca bobeira não, vem de uma vez
Не валяй дурочку, приходи скорее,
Pra celebrar o dia lindo que fez
Чтобы отпраздновать этот прекрасный день.
Good morning
Доброе утро.





Writer(s): Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira, Pedro Luiz Garcia Caropreso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.