Cine - Sorriso e Cor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cine - Sorriso e Cor




Sorriso e Cor
Улыбка и цвет
Me da brisa de olhar
Твой взгляд сводит меня с ума,
Sabe bem como provocar
Ты знаешь, как меня завести.
Deixa ela dançar
Дай ей танцевать,
Desce, ta querendo arrumar
Она спускается, хочет устроить жару.
Chama quando quiser
Зови, когда захочешь,
Dou um jeito e vou, me liga quando der
Я найду способ и приеду, позвони, когда будет можно.
Me chama se quiser, te falar que eu vou
Позови, если захочешь, сказать, что я приеду.
O beijo dela é bom e eu quero
Её поцелуи такие сладкие, я хочу ещё,
Tão doce eu quero
Такие сладкие, я хочу.
Se pede pouco, ela vem com mais
Она просит мало, но даёт гораздо больше,
ela tem tudo que eu quero
Только у неё есть всё, что мне нужно.
Vou ser sincero
Буду честен,
Como eu a quero, ninguém quer mais
Как я хочу её, никто так не хочет.
Parceira lembra nós dois
Любимая, помнишь нас,
Falando besteira no elevador?
Болтающих ерунду в лифте?
foi de rasteira, anel de flor
Ты подкралась незаметно, кольцо из цветов,
Amor, quinta-feira, sorriso e cor
Любовь, четверг, улыбка и цвет.
Por ela eu largo o trago
Ради неё я брошу пить,
Aperto o passo e vou
Ускорю шаг и пойду,
Por onde ela for
Куда бы она ни пошла.
E com ela eu sou quem sou
И только с ней я настоящий.
Sabe tudo que faço
Она знает обо мне всё,
Eu sei de fato, amor
Я знаю точно, любовь,
No teu perfume vou
Я иду на твой аромат,
Bem mais além eu sei
Я знаю, что за ним гораздо больше.
O beijo dela é bom e eu quero
Её поцелуи такие сладкие, я хочу ещё,
Tão doce eu quero
Такие сладкие, я хочу.
Se pede pouco, ela vem com mais
Она просит мало, но даёт гораздо больше,
ela tem tudo que eu quero
Только у неё есть всё, что мне нужно.
Vou ser sincero
Буду честен,
Como eu a quero, ninguém quer mais
Как я хочу её, никто так не хочет.
Parceira lembra nós dois
Любимая, помнишь нас,
Falando besteira no elevador?
Болтающих ерунду в лифте?
foi de rasteira, anel de flor
Ты подкралась незаметно, кольцо из цветов,
Amor, quinta-feira, sorriso e cor
Любовь, четверг, улыбка и цвет.
Com você eu quero falar de amor
С тобой я хочу говорить о любви,
com você eu quero
Только с тобой я хочу.
Tudo que eu quero é falar de amor
Всё, чего я хочу, это говорить о любви
Com você
С тобой.
Tudo que eu quero
Всё, чего я хочу.
Parceira lembra nós dois
Любимая, помнишь нас,
Falando besteira no elevador?
Болтающих ерунду в лифте?
foi de rasteira, anel de flor
Ты подкралась незаметно, кольцо из цветов,
Amor, quinta-feira, sorriso e cor
Любовь, четверг, улыбка и цвет.





Writer(s): Danilo Valbusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.